How to Save a Life [Bulgarian translation]
How to Save a Life [Bulgarian translation]
Първа стъпка: казваш му "Трябва да поговорим"
Той тръгва, казваш "Седни, това е просто разговор"
Той ти се усмихва учтиво
ти продължаваш да гледаш учтиво напред
Някакъв прозорец отдясно
той отива наляво, ти оставаш вдясно
Страх и вина те обхващат
и се чудиш за какво си дошъл
Къде сгреших? Изгубих приятел
някъде по горчивия път
И щях да остана буден с тебе цяла нощ,
ако знаех как да спася живот
Дай му да разбере, че знаеш най-добре,
защото в крайна сметка знаеш най-добре
Опитай се да минеш през защитата му
без да го смяташ за невинен
Направи списък с нещата, които не са наред
това, което си му казвал през цялото време досега
И се моли на Бог да те чуе той
И се моли на Бог да те чуе той
Къде сгреших? Изгубих приятел
някъде по горчивия път
И щях да остана буден с тебе цяла нощ,
ако знаех как да спася живот
Когато започва да надига гласа си,
ти почваш да шепнеш и му даваш един последен избор:
"Карай докато не изгубиш пътя
или скъсай с тези, които си последвал"
Ще направи едно от две неща,
ще признае че всичко е така
или ще каже че просто не е същият;
а ти ще започнеш да се чудиш защо си дошъл
Къде сгреших? Изгубих приятел
някъде по горчивия път
И щях да остана буден с тебе цяла нощ,
ако знаех как да спася живот
- Artist:The Fray
- Album:How to Save a Life (2005)