I Sussurri Del Mare [English translation]
I Sussurri Del Mare [English translation]
We people from small steps
And from the great efforts made to continue
It would take a peaceful beach every now and then
To stop and stay and listen ...
The sea whispers that awaken inside
All focus that we have to give
And that almost went off
We shadows of the great destinies
From small joys and too much trouble
also only need a ray of sunshine occasionally
To warm up and feel close ...
And with my hands get where dreams come,
Giving space to the thoughts and listen ...
The whispers of the sea, tell me, you feel it too?
As a reminder of peace in this fast time,
You hear them too? They are the tremors of the heart, far from reason,
Voices came to wake up from this stupor ...
The whispers of the sea, tell me, you feel it too?
In our love incapable, to give a peace
You hear them too?
More strong words and the same pain,
They are the essence of infinite life
What we are losing we too
We too...
We lost faces to watch
The fall and rise again of a thousand frontier
It would be enough to scrutinize a little 'soul within us
For almost impossible to find...
And then the eyes get where dreams come,
Giving space to the thoughts and listen ...
The whispers of the sea, tell me, you feel it too?
As a peace appeal in this fast time,
You hear them too?
They are the tremors of the heart, far from reason,
Voices came to wake up from this stupor ...
The whispers of the sea, tell me, you feel it too?
In our love incapable, to give a peace
You hear them too?
More strong words and the same pain,
They are the essence of infinite life
What we are losing too.
More strong words and the same pain,
They are the essence of infinite life
What we are losing too.
We too ... We too ...
- Artist:Alessandro Safina
- Album:Songami