I Want You [Turkish translation]
I Want You [Turkish translation]
Yanıma oturdun,tıpkı şaraba yazılmış şiir gibi
Pencereden dışarı sarı neon ışıklarına baktın.
Sen ne yapacağına karar verdiğinde elini tuttum.
O tek öpücüğü, her zaman özlediğim, seninle paylaştım.
Diğer şehirler bir mekanın durgun hatırasını saklıyorlar.
Ama ben Londra'yı düşündüğümde, sadece senin yüzünü görüyorum.
Seni istiyorum
ya da kimseyi.
Başka kimse olmayacak.
Sen veya kimse.
Çünkü kimse, senin için ayırdığım boş yeri
doldurabilecek olan tek kişi.
Sen beni duvardaki sloganlar kadar basitleştirdin.
Gücendim ama onlar konusunda haklıydın.
Arkadaşlarım bana zamanımı boşa harcamamamı söylüyorlar.
Ancak, seni benim yapana kadar konsantre olamam.
Kartları karıyorum ve dilek tutuyorum en iyisi için.
Bu eski otelde kendimi kaybedeceğimi kim bilebilirdi?
Seni istiyorum
Veya kimseyi.
Kimse benim için.
Sen veya kimse.
Çünkü kimse yeterince güçlüdür, yeterince güçlü
Beni zamanla yavaşlatmak ve özgür bırakmak için.
Seni istiyorum
Veya kimseyi
Kimse iyidir.
Ah, sen veya kimse.
Kimse, ben seni benim yapana kadar
Beni tamamlayabilecek olan tek kişidir.
- Artist:Rachael Yamagata