Il mio rifugio [Portuguese translation]
Il mio rifugio [Portuguese translation]
Quando a noite deslizava sobre nòs
quando saìamos da escola na cidade
nòs davamos a mâo e eu te dizia
eu te amo.
Quando uma criança nos cortava o caminho,
a tocar um tambor de lata e uma trilha,
e depois esse som vinha sobre nòs,
eu te amo.
o meu refugio, o meu refugio, o meu refugio... és tu.
Depois... tu me abraçaste muito forte,
quase a proteger o eco dentro de ti
as primeiras palavras de amor foram
eu te amo.
Quando a neve branqueava o silêncio
todo o barulho do centro da cidade,
e as nossas palavras congelavam,
eu te amo...
o meu refugio, o meu refugio, o meu refugio... és tu.
Quando as pessoas saìam dos teatros,
fumo e rosas cobriam os nossos passos,
e eu imaginava beijos nunca dados,
eu te amo
o meu refugio, o meu refugio, o meu refugio... és tu.
É e quando esse encantamento fala ainda de ti,
dentro de um contexto que nâo tem nada haver,
sorrindo eu ainda penso em ti
eu te amo
Tâo longe que eu nâo sei se ainda estaràs,
se estivesses perto poderias me ouvir,
porque ninguêm saberà te dizer como eu
eu te amo...
o meu refugio, o meu refugio, o meu refugio... és tu.
- Artist:Riccardo Cocciante
- Album:Tutti i miei sogni (2006)