Imbranato [Italiano/français] [Spanish translation]
Imbranato [Italiano/français] [Spanish translation]
Tatuado en mi piel como la flor de lirio
Tu partida sin una palabra, fue tan triste
He dado todo sin esperar
Todo he roto, he abandonado
A fuerza de silencio, he aprendido
Yo estoy ahí siempre para hablarte
Para volverlo más confiable, lo sé
Pero te amo, te amo, te amo
No es nuevo, ya sé, es demasiado
Pero te amo
Disculpa si te amo
Y si nos conocemos
Desde dos meses o poco más
Disculpa si no hablo bajo
Pero si no grito, muero
No sé si sabes que te amo
Discúlpame si río
Por lo vergonzoso cedo
Te miro fijo y tiemblo
A la idea de tenerte cerca
Y sentirme tuyo sólo
Y estoy aquí que hablo emocionado
Y soy un tarado
Soy un tarado
Vete, sin mis fracasos
Olvida todos los lamentos
El amor ya muerto
No termina jamás de caer
Vete, si es necesario
Si todas mis palabras parecen falsas
Olvida la fiebre
Olvida mis labios
Olvida mis palabras
Disculpa si te amo
Más allá de todos mis males
Es tu deseo que me vuelve loco
Y si parezco que estoy hablando solo
Yo puedo morir si es necesario
E irme allí arriba.
Y perdón por mis defectos
Cuando a tus lágrimas molestan mis palabras
Ellas se han quedado en mi piel
A la idea que te has ido demasiado pronto
Y sentir el miedo de nuevo
Que aquí abajo ya no tengo más descanso
Y soy un tarado
Y soy un tarado
Ah pero te amo !
- Artist:Tiziano Ferro
- Album:Rosso relativo (Édition française)