J'aime plus Paris [English translation]
J'aime plus Paris [English translation]
I refuel the car
I think of vacations
I am a big-shot (1)
and I'm not alone
The sky is grey
The people embittered
I'm in a hurry
I'm stressed
I don't like Paris anymore
As we run throughout the city, it gets boring
I see too many people,
I don't care about their lives
I haven't got the time
I'm much happier in bed
Delanoë has prepared an ark (2)
that we want to steer
Even the golden Paris is dead
He's five out, Paris is lulled to sleep (3)
I feel as if I'm choking
I run out of breath
I'm very pale
sitting on a small ottoman
I like Paris more
but it's not like one begins to (like it)
I want to see someone
cut the phone line
and live like nuns.
I speak not of John. (4)
I don't like Paris anymore
Past the ring-road (5)
The poor devils
didn't have the sensibility to become millionaires
For these outcasts,
The City of Light is at the end of the RER (6)
There's more than just hot girls, there's pussies (7)
The city beneath the bells, it belongs to the paupers
It's finished, the Paris of Audiard (8)
But today, you see Hédiard's version (9)
I don't like Paris anymore
but it's not like one begins (to like it)
I see too many people
I don't care about their lives
I haven't got the time
I'm much happier in bed
I'd be fine, look at the ocean
Everybody, shut up
I'll go drink a beer
and walk the earth
I don't like Paris anymore
but it's not like one begins (to like it)
I see too many people
I don't care about their lives
I haven't got the time
I'm much happier in bed
But Paris is my life
I bet it's the most beautiful city
shrouded in boredom
I don't like Paris anymore
- Artist:Thomas Dutronc
- Album:Comme un manouche sans guitare