Kapitel II: Waldpoesie [English translation]

Songs   2024-11-16 00:54:53

Kapitel II: Waldpoesie [English translation]

Chapter II: Forest Poetry

Beautiful is the forst when the day is declining

When subtle fog rises from the mossy ground

And birds gently sing to accompany the silence

Then my chest feels heavy

But height of the forest I can already see

The beloved twilight - had to go

Had to yield already to the cold moon light

Which soon scarily breaks upon the treetops

What rustles behind the bush there?

What moves in the wood all the time?

Who wails from afar undeviatingly?

What has just moved over there?

It's only my spirit which tried to fool me

Because here's nothing - just night, just night, just night!

My heart beats wild from the dread that is just dying down

But what was there? Something has moved there again!

Is it maybe the devil himself who takes me away from this dark place?

Who ever it may be - Go away, fiend! Go!

Off, just off, off of here, I fear like a child!

But every tree seems alike - it is a labyrinth

In every corner a derisive laughter resounds

And every look gives me new dread

Silence, yes silence - mued and died away

The rustle, the murmur, no sound rings out anymore

But where am? What am I doing

Here deep in the forest?

Devise the morning, oh would it only come soon

Lost and forgotten - torn from the loved ones

Alonee, lost - my will ... worn ...

But, what shins there in the outland?

A spark breaks through the boughs

The clearing, the clearing not far!

Now I see it, yes I see it and lets

My heart blossom

What light celebration! What glow!

One more look back

Barely believing the eyes

Because as soon as I saw it

The dread was gone

Only peace in the forest

Empyrium more
  • country:Germany
  • Languages:English, German
  • Genre:Folk, Metal, Neofolk
  • Official site:https://empyrium.bandcamp.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Empyrium
Empyrium Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs