L'estate è già fuori [English translation]
L'estate è già fuori [English translation]
Summer is already.
Summer is already.
Summer is already, mmm.
Summer is already.
Summer is already.
Summer is already, mmm.
Amidst trees and intersections, dust and offices,
without a reason, summer is already outside.
The night has turned itself on - I come up with a planet,
and how are you? Summer is already outside.
The street lights take one home.
Believe for a bit that we're not alone.
Summer is already.
Summer is already.
Summer is already.
Summer is already outside.
Suddenly it's easy, easy, easy.
You and me on a thread that doesn't exist, that doesn't exist, that doesn't exist.
But stay - but you stay
and hold me if I stay.
Hold me, I stay.
I'm staying here 'cause summer is already outside.
Amidst the sound of the sea, dreams and mosquitoes,
people at the bars, summer is already outside.
Unfinished stories, small excuses.
I discover who you are, the steps you take.
Summer is already.
Summer is already.
Summer is already.
Summer is already outside.
Suddenly it's easy, easy, easy.
You and me on a thread that doesn't exist, that doesn't exist, that doesn't exist.
But stay - but you stay
and hold me if I stay.
Hold me, I stay.
I'm staying here 'cause summer is already outside.
Summer is already.
Summer is already.
Summer is already.
Summer is already.
Summer is already.
Summer is already
and summer is already.
Summer is already.
Summer is already.
Summer is already.
Summer is already.
Summer is already outside, outside, outside, outside.
Outside, outside, outside, outside.
Outside, outside, outside, outside.
Outside, outside.
Suddenly it's easy, easy, easy.
You and me on a thread that doesn't exist, that doesn't exist, that doesn't exist.
But stay - but you stay
and hold me if... suddenly it's easy.
You and me on a thread that doesn't exist.
But stay - but you stay
and hold me if I stay.
Hold me, I stay.
I'm staying, I'm staying here 'cause summer is already outside.
- Artist:Elisa
- Album:Diari aperti (2018)