La bonne pomme [English translation]
La bonne pomme [English translation]
You were the good apple
In the middle of the basket
The little independent girl
In the house of the lost
Papa was a regular
At the divine bottle1
Mom lost
In her own hallucinations2
For these not very funny people
You became
A mother, a shoulder
The only option
While they looked after themselves
All week long
They ignored
The extent of your pain
{Refrain:}
Sometimes you cry
When you think about it again
This sorrow
You live it in silence
One day they'll leave
These words that you hold back
And your tears will cease
Finally
You were the good apple
In the middle of the basket
The independent teenager
In the house of the shipwrecked
Papa was sat
In the corner bar
Mom left for
A new husband
You raised yourself
Alone like a big girl
In a closed off world
Dark and without celebration
You quickly understood
Through putting up with it
That to survive
You needed to leave
{to refrain}
You were the good apple
In the middle of the basket
The young woman who, in short
Managed very well
Left to study far away
To never come back again
To your godforsaken place
With those sad memories
When those rotten apples
Hold things against you
Your apple heart hardens
And becomes a rock
You cut your roots
With the old basket
An orphan
You have always been
{to refrain}
You were the good apple
Fallen from the basket
And me, I'm the man
Who gathers you up
I will be there beside you
If you want to talk
About the scars
Hidden under your skin
1. The divine bottle (la dive bouteille) comes from a book by Rabelais.2. au pays des merveilles, from Alice au pays des merveilles, or Alice in Wonderland.
- Artist:Les Cowboys fringants
- Album:L'expédition (2008)