La pêche à la ligne [English translation]

Songs   2025-01-01 11:59:32

La pêche à la ligne [English translation]

It's hardly dawn

and I fall from the pen

My love is still sleeping

anvil sleep

I leave her to her dreams

where I'm not sure

Marlon Brando removes it

What the hell am I doing here?

On a wild horse

they go away, ridiculous

Outside there's a thunderstorm

they are wet, it's bad

I'm sharpening my fishing pole

to go fishing

Bag on the shoulder

sausage, cold beer

When the sun comes

my love wakes up

The heart adrift,

eyes full of sleep

On the phone to her mother

who is her best friend

Ephemeral words

and little worries

I would love to hear

what she says about me

It is surely very tender

well, I do not hear

I plant my hook

at the top of a branch

I pull on the nylon

ruin a phalanx

The day advances a little

my love is putting on makeup

One eye and then both

it's futile but it shines

Who does she want to seduce?

I'm not even here

I kill myself to tell her

that she is better off without all that

That her eyes are clearer

when they are in my pocket

and that wanting too much to please

It's the pleasure of the ugly

I'm going out a trout

at least one hundred and twenty pounds

I have pity, too small

I throw it back in

It is past noon

I come back empty-handed

Too much wind, not enough

the water was too humid

So I go home

sad as a menhir

But nobody is there

to hear me lie

My love is gone

but gone forever

I lost my love

and I lost my life

I will take Sunday

if i can the girl

tangle in the branches

to angling

I will take Sunday

if I want the girl

tangle in the branches

to angling

  • Artist:Renaud
  • Album:Mistral gagnant
Renaud more
  • country:France
  • Languages:French, English, French (Picard)
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.renaud-lesite.fr/
  • Wiki:http://fr.wikipedia.org/wiki/Renaud
Renaud Lyrics more
Renaud Featuring Lyrics more
Renaud Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs