La pioggia di Vancouver [German translation]
La pioggia di Vancouver [German translation]
Endlich bin ich hier angekommen
Am Strand von Vancouver.
Ich habe schon seit Wochen darauf gewartet
Mit der Geduld eines Crossover
Aber die Überraschung ist die Sommerhitze
Die uns wahrlich nicht in Frieden lässt
Ich suche ein wenig Schatten unter einem Balkon -
Vom Regen in die Traufe*
Ich bin in Kanada angekommen
Weil ich die Frische des Mistral gesucht habe
Meteorologische Störungen und Windhosen
Das ist hier den ganzen Sommer über normal.
Aber dieser Scirocco
Ist wirklich mexikanisch
Zwischen Ragusa und Campobasso
Sind es drei Grad unter Null
Aber dieser Sciroccowind
Ist mexikanisch und begrüßt uns
Doch jetzt feiern sie in Teri und Avellino
Mit dem Ofen.
Wie sich die Zeiten ändern
Ich verstehe das nicht
Wie sich die Zeiten ändern
Ich wehre mich nicht
~
Vor zehn Jahren haben sie in meinem Land
Herrschafts-
Politik- und Korruptionsvergehen aufgedeckt
Und das ganze Volk
Zur Rückeroberung der Justiz antreiben lassen
Und das ganze Volk
Die Standhaftigkeit der Justiz beschwören lassen
Und das ganze Volk
Die Retter des Vaterlandes segnen lassen
Und das ganze Volk
Amtspersonen und Prätorien beweihräuchern lassen.
Wenn ich jetzt in ihrer Haut steckte
Hätte ich auch Angst, auszugehen
Sie sehen wie Übeltäter aus
Die bereuen sollten,
Und das ganze Volk, zerstreut
Wegen eines Tippscheins und der Lotterie
Träumt daher, in wenigen Stunden
Unternehmer zu werden.
Und das ganze Volk, zerstreut
Durch das Fernsehen und durch ein Handy
Vollzieht sein ganz italienisches Ritual,
Tarallucci** und Wein.
Wie sich die Zeiten ändern
Ich verstehe das nicht, nein
Wie sich die Zeiten ändern
Ich wehre mich nicht, nein, nein.
Und unter dem Himmel von Vancouver
Nur eine Wolke und ein Buchfink
Aber mein Herz ist voller Hoffnung
Und ich werde mir einen Schirm kaufen.
Und unter dem Himmel von Vancouver
Pfeifen sie hier auf Heilige
Und bei vierzig Grad im Schatten
Schwitzen viele von uns.
(Instrumental)
- Artist:Pippo Pollina