La prohibida [Portuguese translation]
La prohibida [Portuguese translation]
Eu não quero ser a outra,
Aquela que está sempre oculta na tua agenda;
Aquela que aguarda a tua visita
Tão casual, com triganças;
Aquela que sempre está por detrás de ti,
A que cede e sempre fica silente.
Eu não quero ser a outra.
Enfastiei-me de ser para ti
Só uma boa alternativa.
A que acalma-te quando estás com raiva
Após ter brigado com tua mulher.
Aquela que nunca recebeu flores
Em aniversário nenhum.
Refrão:
Sou a tua amante,
A Interdita...
Aquela que é sómente um torvelinho de amor.
Sou a tua amante,
A que aguarda...
Sou a chama desse fogo
Que não produze calor.
Eu não quero ser a outra;
Essa maneira clandestina de se entregar.
A que acalma-te quando estás com raiva
Após ter brigado com tua mulher.
Aquela que nunca recebeu flores
Em aniversário nenhum.
Refrão
Sou a tua amante,
A Interdita...
Sou a chama desse fogo
Que não produze calor...
- Artist:Ednita Nazario
- Album:Al rojo vivo (1983)