Lied für Zwärge [French translation]
Lied für Zwärge [French translation]
Elle s'est éveillée aujourd'hui au matin
Entre des géants géants
S'il elle veut un peu expliquer de quoi
Elle doit crier sauvagement et soudainement
La voir ils ne le font pas du tout
Si elle n'est pas debout enragée juste devant eux
Ou qu'elle ne coupe pas avec une hache
Une paire de trous dans leurs oreilles
Sois pour une fois un peu silencieux et regarde au plancher!
Les géants arrachent de gros trous ici dans la forêt
Et construisent de grand châteaux de grandeur géante
Mais qui, qui va habiter dedans?
Il n'y a que si peu de vous
Par contre de eux il y en a des millions
Qui gratte à la porte
Sois pour une fois un peu silencieux et regarde au plancher!
Sur pleins de milliers de petits nains tu te tiens debout.
Grâce à pleins de milliers de petits nains tu te tiens debout.
Peu de temps est passé
Comparé à l'éternité
Que les nains devant tant de manque
Complètement en poussière se sont désintégrés
Et les géants se sont ensevelis
Parce que la gravité ne reconnaît aucun droit1
Ni pour les frontières dressées
Ni pour la grandeur ou le sexe.
1. privilège
- Artist:Sophie Hunger
- Album:Sketches on Sea