Lights [French translation]
Lights [French translation]
Les lumières percent la brume de sodium
La nuit s'avance et la lumière du jour s'efface
Ignore les voix, abandonne le jour
pour les ténèbres flambant neuves, pour une nouvelle façon d'être
J'ai déjà vu de meilleurs plans
mais c'est le seul que je comprenne.
Un signal émeraude, le vert sur fond noir,
les feux me disent d'avancer, de ne jamais regarder en arrière
Et ainsi je trouve un nouvel endroit où personne ne m'a encore vu
Un nouvel endroit où le rouge passe au vert
où l'émeraude scintille à nouveau à travers les ténèbres
où l'émeraude luit à travers la pluie
Les lumières percent la brume de sodium
La nuit s'avance et la lumière du jour s'efface
Mais il y a une voix au loin, calme et distincte
qui dit quelque chose que je n'aurais jamais voulu entendre
Il y a des meilleurs plans
mais c'est le seul que je comprenne.
Je vois l'émeraude, je vois le signal, vois le vert sur fond noir
Je vois les lumières dire que tu ne pourras jamais regarder en arrière
Et ainsi je trouve un nouvel endroit où personne ne m'a encore vu
Un nouvel endroit où le rouge passe au vert
où l'émeraude scintille à nouveau à travers les ténèbres
où l'émeraude luit à travers la pluie, la pluie, la pluie
Et je suis heureux, là, sous la pluie
(où l'émeraude luit à travers la pluie).
- Artist:The Sisters of Mercy
- Album:Some girls wander by mistake