Lover I Don't Have To Love [Finnish translation]
Lover I Don't Have To Love [Finnish translation]
Valitsin sinut väkijoukosta ja puhuin sinulle
Minä sanoin, "Pidän kengistäsi"
Sinä sanoit, "Kiitos, voinko seurata sinua?"
Joten se on portaita ylös ja pois näkyvistä -
Ei urkkivia silmiä
Kaadoin vähän viiniä
Kysyin nimeäsi, sinä kysyit kellonaikaa...
Nyt se on kello kaksi -
klubi on suljettu ja olemme korttelissa
Kätesi minussa; Painaudun lujaa farkujasi vasten
Kielesi suussani, yrittäen pitää sanat tulematta ulos
Sinä et välittänyt tietää kuka muu on saattanut olla sinä aikaisemmin
Haluan rakastajan, jota minun ei tarvitse rakastaa
Haluan tytön joka on liian surullinen välittääkseen paskaakaan
Missä on se kakara, jolla on kemikaalit?
Luulin, että hän sanoi tapaavani hänet täällä, mutta en ole varma
Minulla on raha jos sinulla on aikaa
Sinä sanoit, "se tuntuu hyvältä"
Minä sanoin, "kokeilen sitä"
Sitten mieleni pimeni -
Me molemmat unohdimme mihin autosi oli pysäköity
Mennään vain junalla
Tapaan bändin tänä aamuna
Huonoja näyttelijöitä huonoilla tavoilla
Jotkut surulliset laulajat, he vain esittävät traagista
Ja puhelin soi ja pakettiauto lähtee
Jatketaan vain koskemista; jatketaan vain, jatketaan laulamista...
Haluan rakastajan, jota minun ei tarvitse rakastaa
Haluan pojan joka on niin humalassa ettei hän puhu
Missä on se kakara, jolla on kemikaalit?
Minulla on nälkä ja en vaikuta täyttyvän
Tarvitsen jonkun tarkoituksen jonka voin muistaa
Sellainen mikä minulla on aina tuntuu luisuvan mielestäni
Mutta sinä...
Mutta sinä...
Sinä kirjoitat
Niin nättejä sanoja
Mutta elämä ei ole satukirja
Rakkaus on tekosyy tulla satutetuksi
Ja satuttaa
Pidätkö sinä satuttamisesta?
Minä pidän, minä pidän
Sitten satuta minua...
Sitten satuta minua...
Sitten satuta minua...
- Artist:Bright Eyes
- Album:Lifted or The Story Is in the Soil, Keep Your Ear to the Ground