Μόνη μου [Móni mou] [French translation]
Μόνη μου [Móni mou] [French translation]
J'ai payé le prix fort pour toutes mes erreurs
Et je ne demande jamais rien à personne,
Et si tous mes rêves sont des navires échoués
Et mes sentiments, des trains déraillés,
Je compte sur moi-même, je compte sur moi-même.
Toute seule je sors les nuits, toute seule
Toute seule, je pleure chaque soir
Toute seule je compte mes blessures, toute seule
Toute seule, je crie «c'est ma faute»
Je prends soin de moi
Et je n'ai besoin de personne d'autre
Comme une monnaie, ma vie,
Je la tire à pile ou face.
Je prends soin de moi
Et je n'ai besoin de personne d'autre.
Je n'ai que moi-même à détester
Et à aimer.
J'ai aimé mes erreurs, je vous assure
Et personne n'a le droit de me juger.
Être toute seule était, sûrement, inévitable
Mais ça peu importe: j'assume la responsabilité
Ma propre responsabilité...
Toute seule je sors les nuits, toute seule
Toute seule, je pleure chaque soir
Toute seule je compte mes blessures, toute seule
Toute seule, je crie «c'est ma faute»
Je prends soin de moi
Et je n'ai besoin de personne d'autre
Comme une monnaie, ma vie,
Je la tire à pile ou face.
Je prends soin de moi
Et je n'ai besoin de personne d'autre.
Je n'ai que moi-même à détester
Et à aimer.
- Artist:Anna Vissi
- Album:Κραυγή - 2000