Maasta maahan [English translation]
Maasta maahan [English translation]
From county to country
(this sentence means ”When in Rome do as the Romans do”)
From island to island
I dive under the surface
From palace to palace
I broke the palaces
And many other would do excactly the same way
Yes I pack the package, allwhat I need
It's rhytm, man and backbag for me
Yes I'm going forward, never backwards
Because of the night I won't throw it into reverse
Yes I fill in the application, I leave empty places
I take toothpaste and towels of course
I'm not a thief but I keep my eyes open
I'm not the best either but I'm not one of the worst as either
From county to country
And when in Rome do as the Romans do
From island to island
I dive under the surface
From palace to palace
I broke the palaces
And many other would do excactly the same way
I take the adventure of live, not competition
I get to know foreign women, sit in the vehicles
I look at the high yellow moon
Well it knows that I'm here, well of course
The budget of 20 000 euros
But still say only that ”haggle haggle”
The hands of the merchant they are broken, they are tired
One can't understand, not
From county to country
And when in Rome do as the Romans do
From island to island
I dive under the surface
From palace to palace
I broke the palaces
And many other would do excactly the same way
From Lahti to Helsinki, from Helsinki to England
From England I fly to the poor man's hell
To rich man's paradise, to the whirlwind of the system
Even a man of peace is taken there to orange
Those times are not, we just expect so
Like downwards one sits down on the black bench to shine shoes
I see when the system creates violence
One can't understand, not
From county to country
And when in Rome do as the Romans do
From island to island
I dive under the surface
From palace to palace
I broke the palaces
And many other would do excactly the same way
- Artist:Raappana
- Album:Päivä on nuori