Mademoiselle chante le blues [English translation]
Mademoiselle chante le blues [English translation]
Some people bring up kids in the depths of council housing
Some knock about from Brazil to Ukraine
Some honeymoon in Angouleme
There are even those that campaign in the streets with tracts and banners
Some can no longer stand being a sex symbol
Some sell love in the back of their car
Mademoiselle sings the blues
Don't be too jealous
Mademoiselle drinks red wine
Mademoiselle sings the blues
Some people type on machines for eight hours a day
Some woo men and women
Some lick boots like they are window shopping
There are even those that make films, that are called Marilyn
But Marilyn Smith will never be Norma Jean
You shouldn't think that (your) talent is all that you imagine it to be
Mademoiselle sings the blues
Don't be too jealous
Mademoiselle drinks red wine
Mademoiselle sings the blues
She has gospel in her voice and she believes it
Some women become nuns, lawyers, pharmacists
Some have said everything once they have said 'I love you'
Some are old spinsters from Angouleme
Some even pretend to be liberated women with their small joint and Phenobarbitone
Who mix life through rose coloured glasses with a picture of Epinal
Who want good for themselves without ever getting hurt
Mademoiselle sings the blues
Don't be too jealous
Mademoiselle drinks red wine
Mademoiselle sings the blues
- Artist:Patricia Kaas
- Album:Mademoiselle Chante (1988)