Mein Apfelbäumchen [Italian translation]
Mein Apfelbäumchen [Italian translation]
Non so proprio come cominciare,
Così tanti pensieri, e il mio cuore trabocca,
Così tante emozioni si affollano allo stesso tempo:
Gioia, umiltà e gratitudine .
Nelle braccia della madre, che ti tiene in silenzio,
Osservi dolcemente verso la luce del mondo ,
Nella tua prima mattina, e penso:
Questo è il mio bambino, che regalo!
Quando tutte le speranze appassiscono,
Con te ricomincio completamente da zero,
E sì che posso raggiungere l’irraggiungibile!
Tu sei il piccolo melo che io pianto!
Guardati intorno, ora sei una parte del mondo,
Che si mette costantemente in discussione
Dove le persone distruggono il loro habitat,
Con persistenza ignorano qualsiasi avvertimento.
Un luogo di contraddizioni, ricchi e poveri,
Miseria completa e abbondanza, allo stesso tempo,
Un luogo di guerre, un luogo pieno di sofferenza,
Dove la gente non manca di nulla così come di umanità!
Tu sei una luce in un tempo incerto,
Un modo per uscire dall'impasse,
Come un segnale per continuare sulla strada,
Sfida continua ad esistere.
Dove pieno di dubbi , si è portati alla disperazione,
Ciò rende possibile un bambino, ti fa dimenticare ogni dubbio.
In un mondo che ondeggia senza scopo o ragione
Proprio i bambini sono l’unica speranza che ci resta!
Quando tutte le speranze appassiscono …
- Artist:Reinhard Mey
- Album:Mein Apfelbäumchen