?מי אוהב [Mi Ohev?] [English translation]
?מי אוהב [Mi Ohev?] [English translation]
Your words, my silences
The notes on the door
Your gaze
All the rest is just stones on the road
Your words, my silences
There's no place for "sort of"
I'm losing to you
Who loves? Who loves? Who [loves] more?
Folded in my pocket
is the letter that you sent me then
It keeps me safe, keeps me safe
from any traps of longing
I break down from within
A promise which you've already thrown
It saved me some air then
This clean [air], which belonged to you
Your words, my silences
The notes on the door
Your gaze
All the rest is just stones on the road
Your words, my silences
There's no place for "sort of"
I'm losing to you
Who loves? Who loves? Who [loves] more?
Spinning parts
Two wholes in a torn up page
Two halves of the same one
Beats of longing
I hate to say [this, but]
sometimes I forget
to thank for all that there is
And there is so much, truly
Your words, my silences
The notes on the door
Your gaze,
All the rest is just stones on the road
Your words, my silences
There's no place for "sort of"
I'm losing to you
Who loves? Who loves? Who [loves] more?
- Artist:Yuval Dayan