Mi segunda piel [English translation]
Mi segunda piel [English translation]
I keep my heart somewhere else.
Far away from where you left it.
Far away from where I expected to see it.
When I try to, I only find
hurt, hurt, hurt.
Caught between love and its pain.
Weird, weird, weird.
The more you hurt me, the more I want you by my side.
And I don't want to tell you that
you're my second skin.
What's the point? You won't understand it.
And though I'm tired, I don't regret it.
You are a photograph of the photograph
of all I wished for.
My second skin
and you'll always be.
My second skin
and you'll always be.
And every wound of yours is a pain for me.
And every hit you receive I receive it as well.
I can't find my heart now.
It's a bit too far, and there's no right.
I remotely remember your kisses
and I'm still not able to be alone.
It hurts, it hurts, it hurts.
I hit you but then I'm the wounded one.
Always, always. always,
I hit you and I'm the one who stays lifeless.
And I don't want to tell you that
you're my second skin.
What's the point? You won't understand it.
And though I'm tired, I don't regret it.
You are a photograph of the photograph
of all I wished for.
My second skin
and you'll always be.
My second skin
and you'll always be.
And every wound of yours is a pain for me.
And every hit you receive I receive it as well.
Release me, release me from your soul.
Release me, release me from your soul.
Release me, release me from you.
Release me, release me from your soul.
Release me, release me from your soul.
Release me, release me from you.
My second skin
and you'll always be.
My second skin
and you'll always be.
And every wound of yours is a pain for me.
And every hit you receive I receive it as well.
- Artist:Tiziano Ferro
- Album:Acepto milagros (2019)