Mo Ghile Mear [English translation]

Songs   2024-11-08 04:05:34

Mo Ghile Mear [English translation]

My dashing darling is my hero

He's my Caesar, a dashing darling,

I've got no rest and no pleasure

Since my dashing darling went to a distant land.

I'm incessantly sorrowing each day,

Lamenting sorely and showing signs of tears

As the lively lad has been separated from me

And no news from him is told, my sadness.

My dashing darling is my hero

He's my Caesar, a dashing darling,

I've got no rest and no pleasure

Since my dashing darling went to a distant land.

My dashing darling is my hero

He's my Caesar, a dashing darling,

I've got no rest and no pleasure

Since my dashing darling went to a distant land.

Let a story be sung on tuneful harps

and let lots of quarts be filled on the table

with high spirits faultless and unclouded

to find life and good health for my lion1

My dashing darling is my hero

He's my Caesar, a dashing darling,

I've got no rest and no pleasure

Since my dashing darling went to a distant land. (x3)

1. "leon" is perhaps ambiguous - it can mean either "lion" or "wound/grief/sorrow/pain". I don't think the idea here is that the Goddess "Eire" (who was the speaker in the original poem on which this song was based) is asking for relief from her sorrow, I think she's asking for her lion, her dashing darling, to come back to her and carry on with his battle to free the gaels from King George in particular and the English in general, so I've picked "lion" rather than "wound" or "grief".

Órla Fallon more
  • country:Ireland
  • Languages:English, Gaelic (Irish Gaelic)
  • Genre:Folk
  • Official site:http://orlafallon.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%93rla_Fallon
Órla Fallon Lyrics more
Órla Fallon Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs