My oh my [Hungarian translation]

Songs   2024-11-19 13:23:47

My oh my [Hungarian translation]

[1. versszak: Macklemore]

Régen ültem apámmal a garázsban

A fűrészpor, a Pine-Sol1és a moha

Tavasz körül mindig, mikor a tél enyhülni kezdett

Odakuporodtunk a rádióhóz, tekertük a törött gombot

710 AM, nem KJR2, Dave Niehaus hangja visszhangzott az udvarban

Nem lehettem idősebb mint 10 éves

De nekem és a barátaimnak

A rádióból szóló hang Isten hangja is lehetett volna

1995, a Division Series3

Edgars készül ütni

A 11. helycsere második fele4

Az egész város fülel

"Meglendítette és telibe kapta" a szavak eltorzultak "Joey Cora már a harmadiknál fordul!

Itt jön Griffey! A dobás nem ér oda időben!

Ó, Istenem, a Mariners megnyeri!"

Igen. Tűzijáték, kigyulladt a Kingdome5teteje

Ebben a pillanatban történelmet írtunk

[Közjáték: Dave Niehaus]

"Meglendítette és leküldte a bal pálya vonal mentén egy bázistámadáshoz! Itt jön Joey! Itt jön Junior a harmadik bázishoz! Be fogják inteni! A visszadobás... elkésett! A Mariners fog játszani az Amerikai Liga Bajnokságában! Nem hiszem el! Nincs megállás! Óh, Istenem!"

[2. versszak: Macklemore]

Fűzők befűzve, a varrás alig tart

Az idő ráncai ott vannak a kosz ér a por között

Ahol a bőrbe belevágta az öklét

Vannak, akiknek csak egy kesztyű, de tudod az a kesztyű ő volt

Igen, történeteket mesélt a pályán, abban a napszítta sapkában

Vér az állam alatt, ő tanított meg köpködni

Napraforgómagot, velem és a csapatommal

Napégette karok

Big League Chew6

Igen, olyanok voltunk mint A grund7vacsora után

Edzés után hallgattuk

A Mariners-t a konyhában

És ha anyu kiakadt

"Légyszi, apa! Kérlek, esküszüm csak még egy helycseréig!"

A hang meg "bumm, bumm" áradt a rádióból

"Vegyétek elő a rozskenyeret! Hatalmas elütés!8

"Óh, Istenem! Egy újabb győzelem!"

Igen. Az én városom, az én városom

Gyerekkor, az én életem, Griffey-t nézni azok alatt a fények alatt

[3. versszak: Macklemore]

Könnyű esőben, az éjszakai játékban csillogva, most nem lehet megállni

Csak tovább, felejtős a fékbetét

Azért jöttem ide, hogy bebizonyítsak valamit, a pályán élni az életem

Történelmet írni két bázis között

És hogy küzdjek a félelemmel, ami bennem él, ez az egyetlen korlátom és esküszöm, hogy áthágom!

A sárból

Stoplis cipővel

Végig a lábon

Ez az a pillanat és vissza nem veheted

Már nem igazán gyűjtök kártyákat, ez csak egy doboz és némi öreg karton

Porba foglal emlékek, a rostokban, amik velünk öregszenek

Valahol egy fiókban élnek

Ez annyi, amennyit kezdesz vele, igen, mi győzni játszunk

Úgy éljük meg mintha a stadion fényei alatt volnánk

Harcolunk a napig, amíg Isten úgy dönt, hogy visszahív minket

Igen, amíg visszahív minket

Ez az én városom, az én városom, gyerekkor, az életem, így van

Azok alatt a fények altt

Az én városom, az én városom, gyerekkor, így van, Niehaus, "Óh, Istenem!"

Gyerünk! Az én városom, az én városom, gyerekkor, az én életem, így van, azok alatt a fények alatt

Ez az én városom, az én városom, gyerekkor, az én életem, Niehaus, óh Istenem! Nyugodj békében!

1. Tisztítószer.2. A 710 AM és KJR Seattle környéki rádióállomások.3. Az Egyesült Államokban, a baseball szezon negyeddöntője.4. https://www.thefreedictionary.com/bottom+of+the+inning5. Egy seattle-i stadion.6. Egy rágógumi márka.7. The Sandlot, 1993-as amerikai film.8. Szójáték. A "grand slam" (nagyszerű ütés) hasonlóan hangzik mint a "grand salami" (nagyszerű szalámi)

https://www.urbandictionary.com/define.php?term=grand%20salami.

Macklemore more
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:http://www.macklemore.com
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Macklemore
Macklemore Lyrics more
Macklemore Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs