Noch zu retten [English translation]
Noch zu retten [English translation]
Tell me what has happened to us both
(And) why you are not here
Do you believe that something lives deep inside of us?
That brings us forward
Who knows what remains with us and where it drives us
Is it right? Is it important?
We were free and without boundaries
Don't you know what is at stake for us? 1
How hard destiny beats around us?
I won't let you go, before you forget
That our love still needs to be saved
Suffering will go away, I know who you are
And that there is still our love left to be saved
Do you believe that it's not easy for us?
Not everything has been accomplished yet
Tell me it's not too late for you
To make your own path 2
Who knows what remains with us and where it drives us
Is it right? Is it important?
We were free and without boundaries
Don't you know what is at stake for us?
How hard destiny beats around us?
I won't let you go, before you forget
That our love needs to be saved
Suffering will go away, I know who you are
And that there is still our love left to be saved
Don't be scared, can't you sense it?
That there's still our love left to be saved
Don't be scared, can't you sense it?
That there's still our love left to be saved
Are you scared, don't you feel it?
That our love needs to be saved
I won't let you go, before you forget
That there is still our love left to be saved
Suffering will go away, I know who you are
And that there is still our love left to be saved
Don't be scared, don't you feel it?
That there's still our love left to be saved
Don't be scared, don't you feel it?
That there's still our love left to be saved
1. Auf dem Spiel stehen is an expression which means "to be at stake" which means "what is at risk"2. Sich auf den Weg machen has many meanings. It's an expression that means "to set off/out", "to start one's way", "to make a move"...I take it in the sense of finding yourself, making your own path and pursuing your dreams.
- Artist:Eisbrecher
- Album:Schock