Oh! What A Girl! [Portuguese translation]
Oh! What A Girl! [Portuguese translation]
Lá vem ela de novo, andando bem do meu lado
Oh, ela está cheirando tão bem, tão bem, me enlouquecendo
Oh, fazendo este homem enlouquecer agora
Oh! Mas que garota!
Oh! Mas que garota!
Mas que dama
Chegou um tempo na minha vida
Um tempo em que eu deveria seguir em frente
Deixado só mais uma vez
Sim, eu a amei
Imagens se amontoam na minha mente
Elas te pintam como se eu te amasse
Se eu sentisse que eu te tinha
Eu abriria minha alma de novo
Agora eu não consigo ficar com a cabeça me animando
E não preciso ficar na cama sozinho
Não quero estar por perto até que a cortina caia
Quando ela entra na sala, o luar brilha
De seu rosto, e todos aqueles sonhos
Se juntem onde o amor perdido roubou uma vaga
E oh! Mas que garota!
Oh! Mas que garota!
Mas que dama
Imagens se amontoam na minha mente
Elas te pintam como se eu te amasse
Se eu sentisse que eu te tinha
Eu abriria minha alma de novo
Agora eu não consigo ficar com a cabeça me animando
E não preciso ficar na cama sozinho
Não quero estar por perto até que a cortina caia
Quando ela entra na sala, o luar brilha
De seu rosto, e todos aqueles sonhos
Se juntem onde o amor perdido roubou uma vaga
E oh! Mas que garota!
Oh! Mas que garota!
Mas que dama
Ela está andando bem do meu lado
Lá vem ela, descendo a rua
Linda demais, me enlouquecendo
Oh, fazendo este homem enlouquecer agora
- Artist:Simply Red
- Album:Stay