One Of The Drunks [Turkish translation]
One Of The Drunks [Turkish translation]
(Kulübe hoş geldiniz!)
(Kulübe hoş geldiniz!)
Portakal suyu, yarı karton dökün.
Gri kaz, dök, başla.
İyi günler, acılarını dindir.
Baptuze, yarın için endişelenme.
Çalkala, Çalkala.
Şimdi dalış zamanı
Bir fincan paylaş, bir fincan paylaş.
Şimdi de tornavida oldun.
Arkadaşlarınla her hafta sonu
Her hafta sonu sona erdiğinde
Kahretsin, her şey yolunda sanırım.
Sarhoşlardan biri olunca böyle hissedersin.
Sarhoşlardan biri olunca böyle hissedersin.
Yeni bir yüksek, yüksek güneş gibi, beklenmedik bir şekilde uyuşmak için arıyorum
Sarhoşlardan biri olunca böyle hissedersin.
Kulübe hoş geldiniz!
Kulübe hoş geldiniz!
Kulübe hoş geldiniz!
Hiç kurulamadın, her gün susadın.
Bourbon Lisesi, çakal olana kadar iç.
Gece genç, hissetmek için
Büyük eğlence, iblislerle dans
Kutsal Ruh, Kutsal Ruh
Seni bir tabanca gibi eziyor.
Islat düdüğü, ıslat düdüğü
Buz kristallerinin Abyss
Arkadaşlarınla her hafta sonu
Her hafta sonu sona erdiğinde
Kahretsin, her şey yolunda sanırım.
Sarhoşlardan biri olunca böyle hissedersin.
Sarhoşlardan biri olunca böyle hissedersin.
Yeni bir yüksek, yüksek güneş gibi, beklenmedik bir şekilde uyuşmak için arıyorum
Sarhoşlardan biri olunca böyle hissedersin.
Kulübe hoş geldiniz!
Dönüyor ve dönüyor ve dönüyor ve dönüyor ve dönüyor ve dönüyor
Kahretsin, her şey yolunda.
Dönüyor ve dönüyor ve dönüyor ve dönüyor ve dönüyor ve dönüyor
Kahretsin, her şey yolunda sanırım.
Sarhoşlardan biri olunca böyle hissedersin.
Sarhoşlardan biri olunca böyle hissedersin.
Yeni bir yüksek, yüksek güneş gibi, beklenmedik bir şekilde uyuşmak için arıyorum
Sarhoşlardan biri olunca böyle hissedersin.
Kulübe hoş geldiniz!
Kulübe hoş geldiniz!
Kulübe hoş geldiniz!
Sarhoşlardan biri olunca böyle hissedersin.
Kulübe hoş geldiniz!
Kulübe hoş geldiniz!
- Artist:Panic! at the Disco
- Album:Pray for the Wicked (2018)