Prima di te [English translation]
Prima di te [English translation]
Before you, no deep wounds
The freedom of a wave which goes
My life played always on the cushion*
How to do it if you only half believe?
Tell me what is this pain which proliferates
Inside me, even in my soul
Tell me, why always the same question
The only one that has no answer
And your eyes follow me
Like lamps at night
And they become bigger little by litte
While I try to escape
To take you out of my heart
To hide your name
Of the things I’ll do
But how could I learn to be without you, to wait for
A draught from land or sea to drag me further away
Where I can’t go searching for another life, a sign
Which will stop me from thinking about you again
Yet or not
And I cross my deserts
With steps still uncertain
Treading on your memories
Till they turn into dust
It’s hard to learn to be without you
To always look for something to do where there’s nothing to be done
And to spend each night
Where I could meet you
Because I don’t manage to leave everything like it is
But I have to learn to be without you
To wait for a draught from land or sea which will carry me further away,
But what will come after you?
What will come, same question
Even in my soul there’s an ongoing wave
Even in my soul
- Artist:Marco Carta
- Album:La forza mia (2009)