Rescata mi corazón [French translation]
Rescata mi corazón [French translation]
Ce soir, je pensais
Venir te chercher
Sois prête à dix heures
Je t'invite à dîner
Dans un de ces lieux ou je ne t'ai jamais emmenée
Et à la leur de la lune
Je te confierais un désir
Au bord de la mer
Je te dirai des mots d'amour
Nous irons danser
Très rapprochés les deux
Et à l'heure ou les princesses tombent amoureuses
Vous quitterez le salon
Pour qu'on reste seuls
Aujourd'hui, je peux mourir d'amour
Sauve mon cœur
Reste avec moi
Reste avec moi
Reste avec moi
Aujourd'hui, je peux mourir d'amour
Sauve mon cœur
Reste avec moi
(Hey, hey, uh, uh, yeah, yeah)
Ce soir, on m'a prêté
Une belle voiture
Un arôme français
Et une fleur de ton côté
Mais je entends ta voix sur le répondeur
Et ma nuit de rêve part en fumée
Tu dois étudier
Je peux comprendre
C'est l’anniversaire de ton père
Qu'est-ce qu'on peut y faire ?
Et ta mère est revenue plus tôt que prévu
C'est clair, aujourd'hui n'est pas ma journée
Parce que maintenant je peux mourir d'amour
Sauve mon cœur
Reste avec moi
Aujourd'hui, je peux mourir d'amour
Sauve mon cœur
Reste avec moi
Tu peux dire que tu n'es pas là
A ton père, à ta mère et l'université
Et pour une fois ce soir
Amusons-nous à chanter dans ma voiture
Aujourd'hui, je peux mourir d'amour
Sauve mon cœur
Reste avec moi
(Oh, ouais, ouais)
Aujourd'hui, je peux mourir d'amour
Sauve mon cœur
Reste avec moi
Hey, hey, reste avec moi
Hey, hey, reste, reste
Hey, hey, reste avec moi
Hey, hey, reste avec moi
- Artist:Violetta (OST)
- Album:Gira mi canción