さよならごっこ [Sayonara gokko] [Spanish translation]

  2024-06-27 23:13:38

さよならごっこ [Sayonara gokko] [Spanish translation]

La melancolía esparcida por el viento.

Se acumula y se convierte en una sombra.

El sonido de nuestros pasos es un reclamo a la crueldad.

Cuando miro a través de tus pupilas me siento nervioso.

¿Has tenido algún sueño o algo como eso para el futuro?

Porque esto es un camino demasiado oscuro como para no reírse de lo gracioso.

Y yo estaré ahí para encender las luces.

Estoy acostumbrado a jugar a las despedidas.

Aun así lloré cuando agité mi mano.

Nuestra tristeza se reflejó en nuestras caras sonrojadas.

Oscurece, oscurece y entonces llega la noche.

Y el mañana llega con naturalidad

No te dije que quería ir.

Aunque sigo soñando

El futuro no es nada más que tu culpa.

Todo lo que debes hacer

Es colgarte de la luna creciente

Incluso por la noche, vagando por el sendero oscuro, es brillante en tu espalda.

Toma tiempo para creer en algo y más para creer en otra persona.

Aun si el camino es el mismo no hay razones para abandonarlo.

Cuanto todo termine necesitarás encontrar a alguien para entenderte.

Seguramente habrá alguien ahí, yo estaré ahí.

Estoy acostumbrado a jugar a las despedidas.

Aun así lloré cuando agité mi mano.

Nuestra tristeza se reflejó en nuestras caras sonrojadas.

Oscurece, oscurece y entonces llega la noche.

Si hubo cariño desde el principio.

No hay nada de qué asegurarse.

Porque estaré contigo.

Y tocaré, tocaré el collar de tu corazón.

No podía tomar la carga de otra persona.

Porque si es doloroso para ti puedo llevarlo en mi espalda.

Porque podemos compartir el dolor y suavizarlo.

Hasta que llegues a tu destino.

Me he despedido tantas veces y aun así se siente triste como siempre.

Pretendiendo que nos separamos.

Me despido de este juego.

Algún día te veré

Este es un juego que podría engañarnos.

Algún día definitivamente nos encontraremos.

Estoy acostumbrado a jugar a las despedidas.

Aun así lloré cuando agité mi mano.

Nuestra completa mentira solamente.

Oscurece, oscurece y entonces llega la mañana.

Algo nos está separando.

Me pregunto si podríamos convertirnos en uno solo alguna vez.

Me siento culpable si lo llamo renunciar.

Destino, destino. Así es como lo llamaste.

Amazarashi more
  • country:Japan
  • Languages:Japanese
  • Genre:Rock
  • Official site:http://www.amazarashi.com/
  • Wiki:https://ja.wikipedia.org/wiki/Amazarashi
Amazarashi Lyrics more
Amazarashi Featuring Lyrics more
Amazarashi Also Performed Pyrics more
Excellent recommendation
Popular