Sono solo nuvole [Croatian translation]
Sono solo nuvole [Croatian translation]
Kažeš mi da ima jedan svijet koji se ne kreće
i želiš reći da sjedeći
čekam na to, ovdje
i čak ako tako bude
onda reci mi što se događa
uvijek sam visila na niti
svijet nema dob
Nije važno više odoljeti sa ovim što mi daješ, ne znam što da učinim
Samo su oblaci između nas i oni nestaju
povlače se sa scene
bez riječi
kao kad vrijeme prolazi
i ne čeka više
na nas
ne čeka više na nas
Kažeš mi da tog sna nemaš više, spavajući na predanom jastuku
na moju nevjeru
i više mi govoriš i pričaš i nemam volje
ja još uvijek želim objesiti za nit, rezati nebo na pola
Nije važno više odoljeti sa ovim što mi daješ, ne znam što da učinim
Samo su oblaci između nas i oni nestaju
povlače se sa scene
bez riječi
kao kad vrijeme prolazi
i ne čeka više na nas
ne čeka više
na nas
Nema više kiše
između nas
tvoje riječi su
samo oblaci
između nas i nestat će natrag
sa scene
ne rekavši ni riječi
kao kad vrijeme prolazi
i ne čeka više
na nas
ne vidimo ništa
osim naših leđa na zidu
Znaš što mislim sada
zadovoljna sam
suspendirana na pola
ostajem i spavam ovdje
i sve ide u džep
- Artist:Laura Pausini
- Album:Simili (2015)