空が堕ちる日まで [Sora ga ochiru hi made] [English translation]

Songs   2024-11-14 22:05:09

空が堕ちる日まで [Sora ga ochiru hi made] [English translation]

Heaven's guardhouse descends upon us

The sand path that leads to it illuminates the darkness

The color reflected on the water's surface

Is merely a trace of jade you left behind

The deafening sound will make my voice quiver

If the gate opens

The unbreaking dawn wanders about

Yet it was able to burn us; the moon sneers at us

With your broken wings, unable to fly

You stare at the heavens as you're standing still

The night is imperishable

Clad in sorrow, it calls out

Before I know it, those eyes of yours

Even if they've lost their color

They illuminate my path

It's just a fantasy...

But even if it's a foolish wish, I don't care

If it is to come true

How about it, may I have your heart? Awaken!

We huddled together, groping for each other in the moonlight

The waned moon calls out

The pair of birds that fell at night

Carrying their sins on their backs for all eternity

They head towards the end of their journey

The dry sand path remains

How far should we walk through this stray path?

The dreams we had were illusions

Even the melodies we played are far away

When it's time for us to awaken, dawn will wander around

It was able to burn us; the moon sneers at us

You, unable to fly with your broken wings

I'll bring you, advancing to heaven

The unceasing rain pricks us

Our bodies are frozen

But even so, we press onward

Beyond the light you discarded

The wings that will guide me lie close; time flows on gently

ELFENSJóN more
  • country:Japan
  • Languages:Japanese
  • Genre:Rock
  • Official site:https://elfensjon.bandcamp.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Elfensjón
ELFENSJóN Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs