Спасите наши души [Spasite nashi dushi] [French translation]
Спасите наши души [Spasite nashi dushi] [French translation]
Nous allons sous l'eau,
Dans l'eau neutre.
Nous pouvons pour un an.
On s'en fout de la météo.
Et s'ils nous couvrent
Les localisateurs hurleront
Sur notre malheur.
Refrain:
Sauvez nos âmes!
On délire d'étouffement.
Sauvez nos âmes,
Dépêchez-vous à nous!
Entendez-nous sur terre -
Notre SOS est plus faible, plus faible,
Et l'horreur coupe les âmes
A moitié!
Et les aorte sont déchirées
Mais en haut ne montez pas!
Là du côté gauche,
Là du côté droit,
Il y a juste devant
bloque le passage
Mort cornée!
(Refrain)
Mais ici, nous sommes à volonté -
Après tout, c'est notre monde!
-Sommes nous devenu fous, ou quoi?
Monter en surface dans un champ de Mines?
Eh bien, pas de crises de colère!
On va s'écraser sur le rivage!-
Dit le commandant
(Refrain)
Nous ferons surface à l'aube -
Un ordre est un ordre.
Mourir à l'aube -
C'est mieux à la lumière!
Notre chemin n'est pas marqué.
Nous on n'a rien... On n'a rien!..
Mais souvenez-vous de nous.
(Refrain)
Nous sommes donc allés à l'étage,
Mais il n'y a pas d'issue!
Complet vitesse au chantier naval,
Les nerfs sont tendus.
La fin de tous les chagrins,
De tout les fins et les débuts -
Nous nous précipitons vers les quais
A la place torpilles.
(Refrain)
- Artist:Vladimir Vysotsky