純情青春夢 [Sun tsing tshing tshun bang] [English translation]
純情青春夢 [Sun tsing tshing tshun bang] [English translation]
Accompany you to the train station
You turned your back on me and walked away
Just like the kite with broken string
Since we've let go each other We are both free
I still have some words for you
I want to explain to you
Maybe it's better to keep them
I did wait every day
I'm only afraid that it ends up with despair
I think all the time
That I can't disappoint my dreams of youth
Dreams of youth
We both owe each other
You owe me more
Frankly speaking, it seems to be more practical to break up
Accompany you to the train station
You turned your back on me and walked away
Just like the kite with broken string
Since we've let go each other We are both free
It's not because I'm not willing to wait
Time has changed
Women now also have their own thoughts
I'd rather I'd never waited there
It's better than having nothing as a result
I think all the time
It still disappoints my dreams of youth
Dreams of youth
I sing for releasing my sorrows
My voice is tender
Women also have their own wishes
I did wait every day
I'm only afraid that it ends up with despair
I think all the time
That I can't disappoint my dreams of youth
Dreams of youth
It's not because I'm not willing to wait
Time has changed
Women now also have their own wishes
Women now also have their own wishes
- Artist:Michelle Pan