Tens os olhos de Deus [French translation]
Tens os olhos de Deus [French translation]
Tu as les yeux de Dieu
et tes lèvres sur les miennes
sont deux pétales vivants,
et les câlins que tu donnes
sont des larmes de lumière et paix
dans un ciel d'ailes blessées.
Et j'ai besoin de plus,
j'ai besoin de plus.
De tes yeux de Dieu,
dans un perpétuel adieu
bleu de soleil et de larmes,
tu dis : « Reste avec moi,
tu es mon port d'abri,
et l'adieu est un rasoir !».
Je n'ai pas besoin de plus,
je n'ai pas besoin de plus.
Embarque sur moi
car le temps est court,
voici la nuit.
Rapproche-toi,
attache-moi ainsi
le vent au corps.
Embarque sur moi
car le temps est court,
voici la nuit.
Tu as les yeux de Dieu,
et chacun avec les siens
voit la grande distance qu'il veut,
et quand tu me touches à l'intérieur,
de toi je tire le souffle
que chaque bisou apporte.
Et j'ai besoin de plus,
j'ai besoin de plus.
Dans tes yeux de Dieu
habitent des étoiles et des cieux,
des fusées couleur rose et carmin,
des roues de la fête du village,
battent les cloches dans la veine
ils chantent « oui ! » au loin.
Je n'ai pas besoin de plus,
je n'ai pas besoin de plus.
Embarque sur moi
car le temps est court,
voici la nuit.
Rapproche-toi,
attache-moi ainsi
le vent au corps.
Embarque sur moi
car le temps est court,
voici la nuit.
Embarque sur moi.
- Artist:Ana Moura
- Album:Moura (2015)