The Diamond Sea [French translation]
The Diamond Sea [French translation]
On ne s’échappe pas à la morsure du temps
Et comment est-ce que ton miroir grandit
Il faut que tu te regardes quand tu sautes dedans
Car le miroir volera ton âme
Je me demande comment on arrive à ce moment, mon ami
Que quelqu’un comme toi sois à nouveau venu
Tu ne sauras jamais que t’as été proche
Jusqu'à ce que tu tombes amoureux avec la pluie des diamants
Jette toutes ses affaires
Attention, il reste chez toi
Ton miroir se fendra quand il l’entrer par effraction
Et tu ne seras jamais pareil
Regarde-le dans les yeux, tu verras
Pourquoi les gamins s’habillent en rêves
Je me demande comment il reviendra
Lorsqu’il voit que tu sais qu’un rêve
Le sang cristallisé comme du sable
Et maintenant j’espère que tu comprendras
Toi, tu reflètes dans son âme à miroir
à présent le miroir, c’est ton seul ami
Regarde-le dans les yeux, tu verras
Que les hommes ne sont pas seuls sur la mer des diamants
Entre, à la voile, au cœur de l’orage solitaire
Et lui dit que tu l’aimeras éternellement
On ne s’échappe pas à la morsure du temps
Le miroir tombe du mur
Prévoit la fille à miroir
Car elle va t’attraper
Regarde-le dans les yeux, tu verras
Pourquoi tout est tranquille et rien n’est donné
Je me demande comment il va la faire sourire
Quand l’amour court à l’imagination sur la mer des diamants
- Artist:Sonic Youth
- Album:Washing Machine