The River of Dreams [Serbian translation]
The River of Dreams [Serbian translation]
Usred noći
Idem u šetnju u snu
Od planina vere
Do tako duboke reke
Mora da sam za nečim tragao
Nečim svetim što sam izgubio
Ali reka je široka
I veoma je teško preći
I iako znam da je reka široka
Prošetam svako veče i stojim na obali
I pokušam da pređem na suprotnu stranu
Da konačno mogu da saznam za čime sam tragao
Usred noći
Idem u šetnju u snu
Kroz dolinu straha
Do tako duboke reke
I u potrazi sam za nečim
Izvađeno iz moje duše
Nešto što nikad ne bih izgubio
Nešto je neko ukrao
Ne znam zašto idem u šetnju noću
Ali sam sad umoran i ne želim više da hodam
Nadam se da ne treba ostatak mog života
Dok ne nađem šta je to za čim sam tragao
Usred noći
Idem u šetnju u snu
Kroz džunglu sumnje
Do tako duboke reke
Znam da za nečim tragam
Nečim tako ne definisanim
Da se samo može videti
Očima slepim
Usred noći
Nisam siguran u život posle ovog
Bog zna da nikad nisam bio spiritualan
Vatrom kršten,zagazio u reku
Koja teče obećanoj zemlji
Usred noći
Idem u šetnju u snu
Kroz pustinju istine
Do tako duboke reke
Svi se završavamo u okeanu
Svi počinjemo u potocima
Svi se zajedno sprovodimo
Rekom snova
Usred noći
- Artist:Billy Joel
- Album:River of Dreams (1993)