These Are The Days Of Our Lives [Romanian translation]
These Are The Days Of Our Lives [Romanian translation]
Uneori am aşa un sentiment
m-am întors în zilele trecute, demult, demult
când eram copii, când eram tineri
lucrurile păreau perfecte, ştii
Zilele erau nesfârşite, eram nebuni, eram tineri
Soarele mereu strălucea, trăiam doar pentru distracţie
Uneori se pare că în ultima vreme, nu ştiu,
restul vieţii mele e doar un spectacol...
Astea au fost zilele vieţilor noastre
lucrurile rele au fost atât de puţine
Aceste zile s-au dus toate, dar un lucru e sigur:
Când privesc în urmă, văd că încă te mai iubesc
Nu poţi întoarce ceasul, nu poţi întorce valul
Nu-i o ruşine?!
M-aş întoarce uneori într-o cursă cu un montagne-russe
când viaţa era doar un joc
N-are rost să stai să te gândeşti ce ai făcut
când poţi să te întinzi să te bucuri prin copii
Uneori se pare că în ultima vreme, nu ştiu,
restul vieţii mele e doar un spectacol...
Căci acestea sunt zilele vieţilor noastre
au zburat în negura timpului
Aceste zile s-au dus toate, dar un lucru e sigur:
Când privesc în urmă, văd că nu-i nicio schimbare...
Astea au fost zilele vieţilor noastre, da
lucrurile rele au fost atât de puţine
Aceste zile s-au dus toate, dar un lucru e sigur:
Când privesc în urmă,
încă te mai iubesc
Încă te mai iubesc...
- Artist:Queen
- Album:Innuendo (1991)