Товарищи учёные [Tovarishchi uchyonye] [Turkish translation]
Товарищи учёные [Tovarishchi uchyonye] [Turkish translation]
Bilimadamı yoldaşlar, doçentler, yardoçlar
Ne çok kafa yordunuz ikslere, sıfırlara
Oturup molekülü atomlara ayırıyorsunuz
Tarlada patates çürüyor, umursamıyorsunuz
Çürümüş küflenmiş şeylerden balsam yapma hevesi
O kökleri günde on kere kontrol etmek, neyin nesi
Ah siz, yaramazlıklarınıza devam ediniz
Tarlada küflendi, çürüdü patatesimiz
Otobüsle iskeleye kadar geliriz
Orada ne tırıs ne inilti duyulur
Korkma hepimiz patatesi severiz
Onu tereyağıyla ezer yeriz
Hemen hemen tüm Avrupa'da ününüz takip eder sizi
Ama burada kürekle gösterin vatanseverliğinizi
Ama hayır, hep bir olup saldırdınız kansere
Haydutluktur bu, yazık kestiğiniz köpeklere
Bilimadamı yoldaşlar, bırakın bıçak işlerini
Bırakın deneyleri, hidritleri, anhidritleri
Kamyonlara doluşun da gelin Tambovşina'ya
Gama ışınları da bir güncük bekleyiverse ya
Kamyonla Tambov'a geliriz
Orada ne tırıs ne inilti duyulur
Korkma hepimiz patatesi severiz
Onu tereyağıyla ezer yeriz
Gelin bize ailenizle, komşunuzla, tanışınızla
Ne hoş olur beraber otururuz onlarla
Genleri kromozomları unutursunuz
Hakkıyla çalıştık, hakkıyla dinleniriz biz.
Bilimadamı yoldaşlar, çok değerli Einstein'lar
Sevinç gözyaşlarımız, sevgili Newton'lar
Def-i hacet ürününü yere serer ya ölümlüler
Toprağa ise hepsi bir: iştah yahut gübreler.
Gelin değerli insanlar, sütun sütun, sıra sıra
Sizde iman yok, hepiniz kimyacı olsanız da
Senkrotronu görünce toptan ölürsünüz
Bizim yerimiz pek iyi, gelince görürsünüz.
Bilimadamı yoldaşlar, çekmeyin kararsızlık:
Eğer bir şey ters gittiyse - her halde sorun affekt
Biz anında yetişiriz ellerimizde yaba, kürek
Bir gün bize çok bile, kapatırız kalmaz defekt.
- Artist:Vladimir Vysotsky