Тёмная ночь [Tyomnaya noch'] [English translation]
Тёмная ночь [Tyomnaya noch'] [English translation]
Dark is the night, only bullets are heard through the steppe
And the wind in the wires whines on, stars are flickering dimly
On this dark night, you, my love, are awake yet, I know
Sitting over the cradle you are wiping tears in secret
How much I love this true deepness of your tender eyes
How much I want to be near to press lips to them
This darkest night stands between us, my dear sweetheart
And alarming true blackness of steppe spreads around between us
I put my faith all in you, true companion of mine
And this faith on the darkest of nights kept me safe from a bullet
How I rejoice, I stay calm in the deadliest fight
You will welcome me home with love no matter what happens
Death doesn't scare, we have met it not once in the steppe
Even right now over me it is swooping down
You wait for me, you're awake by the cradle at night
That is why I do know for sure no harm will come my way!
- Artist:Mark Bernes
- Album:OST "Два бойца" 1943 г.