Una foto di me e di te [Spanish translation]
Una foto di me e di te [Spanish translation]
Dicen que diseñar el mundo
le tomò a Dios siete días
y luego estoy yo, a la sombra de mi padre
y tenìa siete años.
Habrìa querido preguntarte
algo mas,
como si es verdad que si apagas tus suenos, los pierdes
y que los hombres fuertes reciben los golpes
pero nunca se rinden,
y nunca lloran.
Dicen que Diòs nos creó todos iguales pero especiales.
Quisiera creerlo al menos un poco
para poderme mirar al espejo y estar orgulloso de todo,
alegrarme por cada defecto y, sin embargo, repetirme que...
Que no es verdad que estàs mal
y no tienes nada que demonstrar :
hiciste todo con tus piernas
incluso a costa de hacerte daño.
Y no tengo forma de dejarte ir
mientras recuerdo yo no sé imaginar
te espero todavìa parado en las escaleras,
y en el bolsillo, una foto de tí y de mí, domingo,
leves de nieve, y nieva.
Dicen que Dios nos dió su hijo para salvarnos a todos
y luego estoy yo; elegí gritar para ahogar las dudas.
Me habrìa gustado hacerte orgulloso de mí,
al contrario, tienes un hijo diferente , eso lo aprendì con el tiempo
incluso sin ningùn ejemplo, en las noches repitiendome que...
Que no es verdad que yo sea malo
porque aquella vez elegì amar,
cerré mis ojos y luego lo besé,
contengo el aliento para no respirar.
Yo no se si tú puedas aceptar eso,
pero te recuerdo, y me gusta imaginar
de encontrarte parado en las escaleras
y, en tu bolsillo, una foto de tí y de mí, domingo
leves de nieve, y nieva.
Cuando yo recuerdo, no puedo imaginar,
¿no te acuerdas? Yo no sé imaginar.
Te espero todavía parado en las escaleras
y en el bolsillo tengo una foto de tí y de mí, domingo,
ligeros, de nieve.
- Artist:Marco Carta
- Album:Bagagli Leggeri (2019)