В краю магнолий [V krayu magnoliy] [Slovak translation]

  2024-09-19 15:01:50

В краю магнолий [V krayu magnoliy] [Slovak translation]

Nepoznajúc smútok, smútok, smútok

V magnóliovom kraji sa vlní more,

chlapci sedia na plote

a robia ma smutným.

Tancujúce páry, páry, páry

na motív známy a aj starý,

a sladký hlas basgitary

znepokojuje moju pamäť, no nech je to tak, no nech je to tak,

no nech je to tak...

Refrén:

Aj tu sme niekdy behávali, ako deti, deti

Oči sa nám leskli ako acháty, acháty

a líca nám červeneli krvou. Ako módne, módne

tancujú páry na akordy, akordy

a môžeme hovoriť slobodne, slobodne

o živote a láske.

V magnóliovom kraji sa vlní more,

Chlapci sedia na plote,

A ja nevedomky vidím obdiv

v každom ich pohľade.

Chlapci už sú unavení z bitiek,

v noci sa im sníva o dievčatách

No nie pre nich sa dnes tancuje,

Ale táto pieseň je pre nich - ja im ju teraz darujem.

Refrén (x2)

VIA Ariel more
  • country:Russia
  • Languages:Russian
  • Genre:Folk, Funk, Pop, Rock
  • Official site:http://via-ariel.ru/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Ariel_(Russian_band)
VIA Ariel Lyrics more
VIA Ariel Also Performed Pyrics more
Excellent recommendation
Popular