Waiting in vain [Greek translation]
Waiting in vain [Greek translation]
Δεν θέλω να περιμένω μάταια για την αγάπη σου:
Δεν θέλω να περιμένω μάταια για την αγάπη σου.
Απ' την πρώτη στιγμή που ακούμπησα τα μάτια μου πάνω σου, κορίτσι μου,
Η καρδιά μου λέει να συνεχίσω.
Αλλά ξέρω, τώρα, πως είμαι πολύ μακριά στην ουρά,
Αλλά το αίσθημα του να περιμένεις είναι εντάξει:
Οπότε μη μου φέρεσαι σαν μαριονετάκι,
Γιατί ξέρω πως πρέπει να κάνω τα δικά μου.
Μη μου μιλάς λες κι είμαι χαζός:
Θέλω να ξέρω πότε θα έρθεις - σύντομα.
Δεν θέλω να περιμένω μάταια για την αγάπη σου:
Δεν θέλω να περιμένω μάταια για την αγάπη σου:
Δεν θέλω να περιμένω μάταια για την αγάπη σου,
Γιατί έχει έρθει το καλοκαίρι,
Κι εγώ ακόμα περιμένω εδώ:
Ο χειμώνας είναι εδώ,
Κι εγώ ακόμα περιμένω εδώ.
Όπως είπα:
Έχουν περάσει τρία χρόνια που χτυπάω την πόρτα σου,
Και μπορώ να κάτσω λίγο ακόμη:
Ω κορίτσι, είναι καν εφικτό αυτό;
Θέλω να ξέρω τώρα, για να ξέρω αν πρέπει να επιμείνω.
Βλέπεις, στη ζωή υπάρχει πολλή θλίψη,
Αλλά η αγάπη σου είναι η ανακούφιση μου:
Δάκρυα καίνε στα μάτια μου - δάκρυα καίνε στα μάτια μου
Ενώ περιμένω - ενώ περιμένω τη σειρά μου,
Δες!
Δεν θέλω να περιμένω μάταια για την αγάπη σου:
Δεν θέλω να περιμένω μάταια για την αγάπη σου:
Δεν θέλω να περιμένω μάταια για την αγάπη σου:
Δεν θέλω να περιμένω μάταια για την αγάπη σου:
Δεν θέλω να περιμένω μάταια για την αγάπη σου,
Δεν θέλω - δεν θέλω - δεν θέλω - δεν θέλω -
Δεν θέλω να περιμένω μάταια.
Δεν θέλω - δεν θέλω - δεν θέλω - δεν θέλω -
Δεν θέλω να περιμένω μάταια.
Όχι, δεν θέλω
Όχι εγώ - όχι εγώ
Όχι, όχι-όχι, όχι, εγώ
Είναι η αγάπη σου που περιμένω
Είμαι εγώ αυτός απ' τον οποίο κρύβεσαι αγάπη μου
Είναι η αγάπη που περιμένω
Είμαι εγώ αυτός απ' τον οποίο κρύβεσαι αγάπη μου.
- Artist:Bob Marley & The Wailers
- Album:Exodus (1977)