Wonderful Tonight [Serbian translation]
Wonderful Tonight [Serbian translation]
Касно је вече(предвечерје),
она се пита шта да обуче(?)
Ставља своју (вечерњу) шминку;
и чешља дугу,плаву косу(Летиција Каста).
И онда ме пита(упитаће ме):
"Да ли изгледам ДОБРО(?)"
А ја кажем:"Да,вечерас си предивна!"
Одлазимо на забаву(парти);
и свако се окреће да види;
Ову,лепу даму,која ме прати.
И онда ме она пита(упита):
"Да ли се осећаш ДОБРО(?)"
А ја кажем:"Да,осећам се предивно,вечерас!"
Осећам се предивно,због тога(зато) што видим;
Љубав,која светли у твојим очима.
И право је чудо,све то;(да ти не знаш);
да,једноставно,не схваташ(сПо-знајеш),
Колико(Како много) те волим!
Време је,да сад кренемо кући,
и ја имам неку главобољу;
па јој дајем кључеве од аута;
и она ми помаже да легнем.
И онда јој кажем,
док гасим светло...
Кажем:"Моја драга,била си предивна,вечерас!"
"Ох,моја драга,била си предивна,вечерас!"
------------------------------------------------------------------...Крај.
- Artist:Eric Clapton
- Album:Slowhand (1977)