Ya No Duele [English translation]
Ya No Duele [English translation]
I go out for coffee, trip and almost fall, and feel as if
For a moment my faith has fled
I comfort myself thinking I don't fall for it anymore
I lift my soul from the floor, light a cigarette and leave this hole in the wall
I bring the cigarette up to my mouth and think, "Another superstar with clay feet"
Better to keep a poker face and always a low profile
I'm stuck trying to find lost time, stuck on meager regrets
On penalty kicks almost always badly played
I work for scraps, I don't want to go on and so decide to step out of the queue
And although my back can't take it and my legs are aching
I take a walk, check if it's still raining
My heart doesn't hurt anymore and tonight that woeful wind doesn't blow anymore
My heart doesn't hurt anymore and it's a bitter bandoneon what feints in my song
Glass staring at me, people turning the corner, a rush of air almost pushing me,
the walk along the coast is still empty
The ground is wet, traffic is packed
(Like a dog barking, locked in an unknown trap)
My memory, warmed by nostalgia, is sprayed by the rain
Like divided tears, like wasted tears
Better weather, honey sky, now the sun's coming out, and warming up skin
My heart doesn't hurt anymore and tonight that woeful wind doesn't blow anymore
My heart doesn't hurt anymore and it's a bitter bandoneon what feints in my song
Violent coughing from so much smoking, feeling like walking
And no longer thinking about flowers burning from the cold, about a dirty, empty vase
About a river of brown silver1 I now watch without hurry
Whistling low, I kick the pavement
As I think, with anger, I'll leave work early, I have my reasons
My heart doesn't hurt anymore and tonight that woeful wind doesn't blow anymore
My heart doesn't hurt anymore and it's a bitter bandoneon what feints in my song
1. A reference to the Río de la Plata, which, contrary to what the name might suggest ("River of silver"), looks brown.
- Artist:Bajofondo