Звёздочка [Zvyozdochka] [English translation]
Звёздочка [Zvyozdochka] [English translation]
A little star came down from the sky
And said, a little out of breath
I fell in love with Samuil
With Samuil Marshak1
I searched for him a long time
Rushing around, flying everywhere
More than a few years have passed
And at last I found him!
He alone is dearer to me than anyone
He's not a boy, well, and what of it?
After all I'm not a young girl either
I'm seventeen centuries old, praise God
Samuil, having heard this
Laughed long and hard
You're funnier than anyone in the world
A merry widow
She wore out Samuil from laughing
She tired out the old man
I've been in the sky a long time
Come fly here
You looked for too long
And found a needle in a haystack
There's no sense in this, star
Go back again
A little star fell from the sky
She got caught on a hook
She hung there and said
Hello, dear little fool
You're the one I've been looking for
My dear beloved
You always look so mournful and
I came running after you
I've been watching you from on high
I like you, the only trouble is
You don't know how to fly, for sure
Lamented the star
But I'll sit on a rocket
And set off after the star
I have a wife and children
I'll take them with me
And the star answered me: Hold on, stop!
You're a bit too hasty, my dear
Let's start over from the beginning, la la la
Come on, repeat after me
A little star fell from the sky, la la la
And resolutely said, la la la
Goodbye my dear, sweet friend
I bid you farewell
It's time for me to go home
1. Russian and Soviet writer (1887–1964)
- Artist:Vyacheslav Butusov
- Album:Овалы