Zwischen Himmel und Erde [Romanian translation]
Zwischen Himmel und Erde [Romanian translation]
Cerul este obiectivul,
Mai mult decât un sentiment,
Ca un dans de nori,
Liber și ușor.
Ceea ce sufletul are nevoie,
Vise pe piele,
Trăiesc afară furtuna din acest timp.
Există atât de multă delicatețe,
Atât de multă iubire în tine.
Știi cât timp ne-a rămas?
Vino și împărtășeștel cu mine,
Înainte de a muri!
Între cer și pământ
Se pot întâmpla multe.
Timpul mută munții
Tu poți vedea.
Știi că te vreau,
Cerul este obiectivul.
Între ieri și mâine,
Te găsesc acolo.
Nu ne-am pierdut
Și caută-ma.
Inima ta te ghidează
Și cerul este obiectivul.
Cerul este obiectivul,
Nu este prea multă dorință.
Și nicio stea prea departe pentru noi doi.
Când te ating,
Și tu mă simți aproape
Eu sper că nu se va termina niciodată.
Nu țipă în seara asta,
Care ne va duce până mâine.
Ca m-am trezit în brațele tale
Și știu că inima mea,
Doar pentru tine bate.
Între cer și pământ
Se pot întâmpla multe.
Timpul mută munții
Tu poți vedea.
Știi că te vreau,
Cerul este obiectivul.
Între ieri și mâine,
Te găsesc acolo.
Nu ne-am pierdut
Și cauta-ma .
Inima ta te ghidează
Și cerul este obiectivul.
Dansez prin marea de stele,
Complet detașată și numai cu tine!
Între cer și pământ
Se pot întâmpla multe.
Timpul mută munții
Tu poți vedea.
Știi că te vreau,
Cerul este obiectivul.
Între ieri și mâine,
Te găsesc acolo.
Nu ne-am pierdut
Și cauta-ma .
Inima ta te ghidează
Și cerul este obiectivul.
Inima ta te ghidează
Și cerul este obiectivul!
- Artist:Helene Fischer
- Album:So nah wie Du