Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fabrizio De André Lyrics
Geordie [Greek translation]
Καθώς διέσχιζα τη γέφυρα του Λονδίνου μια ανήλιαγη μέρα είδα μια γυναίκα να κλαίει από αγάπη έκλαιγε για τον Geordie της Θα κρεμάσουν τον Geordie με έ...
Geordie [Japanese translation]
ロンドン橋を渡っている私は 曇った日に 愛のためで泣いている女の人をみた 恋人のジョーディのためで泣いていた ジョーディを絞首刑になるため、金の絞縄が使われる 珍しい特権だ 彼は王様の公園に鹿を六匹盗んだ それを売るために 1 彼女の白いたてがみの馬に鞍をつけよう 彼女のポニーに鞍をつけよう ロンド...
Geordie [Polish translation]
Gdy przechodziłem przez London Bridge1 pewnego pochmurnego dnia2, ujrzałem kobietę płaczącą z miłości; płakała przez swego Geordie. Powieszą Geordie n...
Geordie [Spanish translation]
Mientras yo cruzaba el London Bridge en un día sin sol vi a una mujer que lloraba de amor lloraba por su Geordie Van a ahorcar a Geordie con una soga ...
Giovanna d’Arco lyrics
Αttraverso il buio, Giovanna d’Arco precedeva le fiamme cavalcando, nessuna luna per la corazza ed il manto, nessun uomo nella sua fumosa notte al suo...
Giovanna d’Arco [English translation]
Through the darkness Joan of Arc, was riding ahead of the flames. No moon on her armor, No man, in that smoky night, beside her. “Of the war I am tire...
Giovanna d’Arco [English translation]
Now the flames they followed joan of arc As she came riding through the dark; No moon to keep her armour bright, No man to get her through this very s...
Giovanna d’Arco [French translation]
Jeanne d'Arc de Graeme ALLWRIGHT : Jeanne, les flammes l'ont suivie quand elle chevauchait dans la nuit, pas de lune pour l'éclairer, ni personne pour...
Girotondo lyrics
Se verrà la guerra, Marcondirondero… se verrà la guerra, Marcondirondà… sul mare e sulla terra, Marcondirondera, sul mare e sulla terra, chi ci salver...
Girotondo [English translation]
If the war will come, marcondiro'ndero* if the war will come, marcondiro'nda* on the sea and on the earth, marcondiro'ndera* on the sea and on the ear...
Girotondo [Finnish translation]
Jos sota tulee, tillerin tallerin Jos sota tulee, tillerin tallerin Merelle ja maalle, tillerin tallerin taa Merelle ja maalle, kuka meidät pelastaa? ...
Girotondo [French translation]
Si la guerre arrive, Marcondiro'ndero si la guerre arrive, Marcondiro'nda Sur mer et sur terre, Marcondiro'ndera sur mer et sur terre, qui nous sauver...
Girotondo [German translation]
Wenn der Krieg kommt, Marcondiro'ndero Wenn der Krieg kommt, Marcondiro'ndà. Auf dem Meer und auf der Erde, Marcondiro'ndera Auf dem Meer und auf der ...
Girotondo [Greek translation]
Όταν γίνει πόλεμος,Μαρκοντιροντέρο όταν γίνει πόλεμος,Μαρκοντιροντά στη θάλασσα και στην ξηρά, Μαρκοντιροντέρα στη θάλασσα και στην ξηρά, ποιος θα μας...
Girotondo [Portuguese translation]
Se virá a guerra, Marcondiro'ndero Se virá a guerra, Marcondiro'ndà Sobre o mar e sobre a terra, Marcondiro'ndera Sobre o mar e sobre a terra quem nos...
Girotondo [Russian translation]
Если будет война, тили-тили, трали-вали, Если будет война, тили-тили, трали-ва. И на море и на суше, тили-тили, трали-вали, И на море и на суше кто же...
Giugno ’73 lyrics
Tua madre ce l'ha molto con me perché sono sposato e in più canto, però canto bene e non so se tua madre sia altrettanto capace a vergognarsi di me. L...
Giugno ’73 [Catalan translation]
La teva mare està molt emprenyada amb mi perquè sóc casat i a més a més canto, però canto bé i no sé si la teva mare sigui igualment capaç d’avergonyi...
Giugno ’73 [Croatian translation]
Tvojoj majci nisam drag Jer sam oženjen i mnogo pjevam Doduše, sviram dobro i neznam je li tvoja majka Jednako tako posramljena Brbljivica koju sam ti...
Giugno ’73 [English translation]
Your mother is really mad with me Because I'm married and furthermore, I sing But I sing quite well and I don't know if your mother Is just as good at...
<<
14
15
16
17
18
>>
Fabrizio De André
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.fondazionedeandre.it/index.html
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Excellent Songs recommendation
Мир сошёл с ума [Mir soshyol s uma] [Romanian translation]
Пустой Стакан [Pustoy Stakan] [Romanian translation]
Небесные розы [Nebesnyye rozy] [Spanish translation]
Пустой Стакан [Pustoy Stakan] lyrics
Hope We Meet Again lyrics
На сиреневой луне [Na sirenevoy lune] [English translation]
Падаю - Поймай [Padayu - Poymay] [Turkish translation]
Небесные розы [Nebesnyye rozy] [English translation]
Наверно, ты меня не помнишь [Naverno ty menya ne pomnishʹ] [English translation]
На сиреневой луне [Na sirenevoy lune] lyrics
Popular Songs
Мир сошёл с ума [Mir soshyol s uma] lyrics
Мир сошёл с ума [Mir soshyol s uma] [Turkish translation]
На сиреневой луне [Na sirenevoy lune] [Transliteration]
Наверно, ты меня не помнишь [Naverno ty menya ne pomnishʹ] [English translation]
Наверно, ты меня не помнишь [Naverno ty menya ne pomnishʹ] lyrics
Мир сошёл с ума [Mir soshyol s uma] [Greek translation]
Мир сошёл с ума [Mir soshyol s uma] [Spanish translation]
Наверно, ты меня не помнишь [Naverno ty menya ne pomnishʹ] [Turkish translation]
Мир сошёл с ума [Mir soshyol s uma] [Croatian translation]
Небесные розы [Nebesnyye rozy] [Turkish translation]
Artists
Kesari (OST)
High School Musical: The Musical: The Holiday Special (OST)
Monster (OST) (South Korea)
Death Becomes Her - OST
MLR Karthikeyan
Haris Kostopoulos
Mystic Pop-up Bar (OST)
Craig Armstrong
Katharina Vogel
Bud & Travis
Songs
Com o tempo [When I Am Older] [Brazilian Portuguese] lyrics
Doğru şey uğruna [The Next Right Thing] [English translation]
Desde El Corazón [Some Things Never Change] [Latin Spanish] [English translation]
Frozen 2 [OST] - Desde El Corazón [Some Things Never Change] [Latin Spanish]
Apmaldījies [Lost In The Woods] lyrics
Cuando Sea Mayor [When I Am Older] [Latin Spanish] lyrics
Chcę uwierzyć snom [Into the Unknown] [Italian translation]
Doğru şey uğruna [The Next Right Thing] lyrics
Da grande [When I Am Older] [Russian translation]
Frozen 2 [OST] - Een onbekend oord [Into the Unknown]