Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alcest Lyrics
Je suis d'ailleurs [Spanish translation]
Tomo mi impulso para volar por encima del sol, pero caigo de nuevo sin comprender y grito en mi interior. Mi cuerpo ya no responde, he olvidado la fac...
Je suis d'ailleurs [Turkish translation]
Hızımı artırıyorum Arazinin üzerinde süzülerek uçmak için Ama (bir şey) anlamadan tekrar düşüyorum Ve içimden çığlık atıyorum Vücudum artık tepki verm...
L'Éveil des muses lyrics
Y aura-t-il un nouveau temps Pour les âmes non humaines ? Leurs parcelles éthérées Qui crient par-delà les vents Regrettent les passions mortelles Qu'...
L'Éveil des muses [English translation]
And will there be another time For the inhuman souls Their ethereal particles Who cry across the wind Regretting their mortal passions That they canno...
L'Éveil des muses [Finnish translation]
Tuleeko ei-ihmisten sieluille uutta aikaa? Niiden ylimaalliset rahtuset, jotka kirkuvat tuulten tuolla puolen, surevat turmiollisia intohimoja, joita ...
L'Éveil des muses [German translation]
Wird es ein neues Zeitalter geben Für die nicht-menschlichen Seelen? Ihre ätherischen Teilchen, Die jenseits der Winde schreien, Bereuen die sterblich...
L'Éveil des muses [Italian translation]
E si giungerà ad un momento nuovo per le anime non umane? Le loro particelle eteree Che piangono al di là dei venti, Rimpiangono le passioni mortali C...
L'Éveil des muses [Spanish translation]
¿Habrá una nueva época para las almas no humanas? Sus partículas etéreas, que gritan más allá de los vientos, se arrepienten de las pasiones mortales ...
L'Éveil des muses [Turkish translation]
Orada başka bir zaman olacak mı Zalim ruhlar için? Onların rüzgara karşı ağlayan ruhani zerreleri Deneyimleyemedikleri Ölümcül ihtiraslarından pişmanl...
La forêt de cristal lyrics
À la tombée de la nuit Un vent glacial balaiera ces contrées L'hiver s'est emparé des âmes tourmentées Le givre sera le linceul de notre funeste desti...
La forêt de cristal [English translation]
À la tombée de la nuit Un vent glacial balaiera ces contrées L'hiver s'est emparé des âmes tourmentées Le givre sera le linceul de notre funeste desti...
La forêt de cristal [Finnish translation]
À la tombée de la nuit Un vent glacial balaiera ces contrées L'hiver s'est emparé des âmes tourmentées Le givre sera le linceul de notre funeste desti...
La forêt de cristal [German translation]
À la tombée de la nuit Un vent glacial balaiera ces contrées L'hiver s'est emparé des âmes tourmentées Le givre sera le linceul de notre funeste desti...
La forêt de cristal [Italian translation]
À la tombée de la nuit Un vent glacial balaiera ces contrées L'hiver s'est emparé des âmes tourmentées Le givre sera le linceul de notre funeste desti...
La forêt de cristal [Spanish translation]
À la tombée de la nuit Un vent glacial balaiera ces contrées L'hiver s'est emparé des âmes tourmentées Le givre sera le linceul de notre funeste desti...
La forêt de cristal [Turkish translation]
À la tombée de la nuit Un vent glacial balaiera ces contrées L'hiver s'est emparé des âmes tourmentées Le givre sera le linceul de notre funeste desti...
La Gloire de l'été lyrics
Ce matin j'ai vu réapparaître L'immense soleil qui nous nourrit. Juillet s'en vient enfin Ainsi que ton sourire. Nous avons dormi toute une année, À p...
La Gloire de l'été [English translation]
Ce matin j'ai vu réapparaître L'immense soleil qui nous nourrit. Juillet s'en vient enfin Ainsi que ton sourire. Nous avons dormi toute une année, À p...
La Gloire de l'été [Spanish translation]
Ce matin j'ai vu réapparaître L'immense soleil qui nous nourrit. Juillet s'en vient enfin Ainsi que ton sourire. Nous avons dormi toute une année, À p...
La Gloire de l'été [Turkish translation]
Ce matin j'ai vu réapparaître L'immense soleil qui nous nourrit. Juillet s'en vient enfin Ainsi que ton sourire. Nous avons dormi toute une année, À p...
<<
2
3
4
5
6
>>
Alcest
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Metal, Rock
Official site:
http://www.alcest-music.com/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Alcest
Excellent Songs recommendation
Вершина [Vershina] [Bulgarian translation]
Вот раньше жизнь! [Vot ran'she zhizn'!] lyrics
Вершина [Vershina] [German translation]
Весна еще в начале [Vesna esche v nachale] [German translation]
Веселая покойницкая [Veselaya pokoynitskaya] [French translation]
В трамвае [V tramvaye] [German translation]
Вместо тоста к шестидесятилетию Ю. Любимова [Vmesto tosta k 60-letiju Ju. Ljubimova] [Turkish translation]
Величальная отцу [Velishal'naya ottsu] [German translation]
Вершина [Vershina] lyrics
Высота [Vysota] [English translation]
Popular Songs
Военная песня [Voennaya pesnya] [English translation]
выезд соловья-разбойника [vyyezd solovʹya-razboynika] [German translation]
Вооружен и очень опасен [Vooruzhen i ochenʹ opasen] lyrics
В трамвае [V tramvaye] lyrics
Высота [Vysota] [English translation]
Вооружен и очень опасен [Vooruzhen i ochenʹ opasen] [German translation]
Вершина [Vershina] [English translation]
Вратарь [Vratar'] lyrics
Вершина [Vershina] [Polish translation]
Веселая покойницкая [Veselaya pokoynitskaya] [Hebrew translation]
Artists
Rimas & Melodias
Gilles Sala
Rácz Gergő
Kurt Feltz
Homeboy
Krystyna Prońko
Ukendt Kunstner
Baby Perigosa
Aminata
Meshari Alawadhi
Songs
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Ребёнок без имени [Rebyonok bez imeni] lyrics
Одна [Odna] [Transliteration]
Покровы небесного старца [Pokrovi nebesnogo startsa] [Transliteration]
Русь [Rus'] [English translation]
Память [Pamiat] [Ukrainian translation]
Покровы небесного старца [Pokrovi nebesnogo startsa] lyrics
По звериным тропам... [Po zverinym tropam...] [Spanish translation]
От сердца к небу [Ot serdtsa k nebu] [English translation]
Ой, печаль-тоска [Oi, pechal'-toska] [English translation]