Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alcest Lyrics
La mort plane sur ces contrées glacées lyrics
Une ombre impénétrable approche lorsque le soleil se meurt Plus noire que mon âme, jouissant du mal et de la terreur Les vivants agonisent lorsqu'ils ...
La mort plane sur ces contrées glacées [English translation]
Une ombre impénétrable approche lorsque le soleil se meurt Plus noire que mon âme, jouissant du mal et de la terreur Les vivants agonisent lorsqu'ils ...
La mort plane sur ces contrées glacées [Finnish translation]
Une ombre impénétrable approche lorsque le soleil se meurt Plus noire que mon âme, jouissant du mal et de la terreur Les vivants agonisent lorsqu'ils ...
La mort plane sur ces contrées glacées [Turkish translation]
Une ombre impénétrable approche lorsque le soleil se meurt Plus noire que mon âme, jouissant du mal et de la terreur Les vivants agonisent lorsqu'ils ...
La nuit marche avec moi lyrics
La nuit marche au rythme des jours passés des instants radieux sans cesse reculant avec l'empreinte du temps tant de choses s'effacent je veux me souv...
La nuit marche avec moi [English translation]
The night walks in step with days past radiant instants ever slipping away the scars of time erase so much I want to remember what we've done together...
La nuit marche avec moi [Finnish translation]
Yö kulkee yhtä mittaa etääntyvien Tuokioitten, kuluneitten päivien Tahtia ajan jättämien jälkien Myötä niin paljon pyyhkiytyy pois Haluan muistaa Mitä...
La nuit marche avec moi [Italian translation]
La notte cammina al ritmo dei nostri giorni passati di istanti radiosi, che costantemente tornano indietro con l'impronta del tempo che dissolve tante...
La nuit marche avec moi [Russian translation]
Ночь идёт в ритме минувших дней Сияющие моменты постоянно отступают С отпечатком времени Так много вещей исчезает Я хочу вспомнить То, что мы вместе с...
La nuit marche avec moi [Spanish translation]
La noche camina al ritmo de los días pasados, de los instantes radiantes que retroceden sin cesar, con la huella del tiempo, que borra tantas cosas. Q...
La nuit marche avec moi [Turkish translation]
Gece geçip giden günlerin ahengiyle ilerlerken Anılar kayıp geçiyor gözlerimin önünden Zamanın bıraktığı izlerle Birçok şeyi beraberinde götürürken Te...
Là où naissent les couleurs nouvelles lyrics
J'ai toujours vécu ici pourtant Tel un étranger errant Sur cette terre, esseulé, En perpétuel détachment, J'entends en moi l'appel d'un autre univers ...
Là où naissent les couleurs nouvelles [English translation]
I've always lived here, though Like a stranger wandering Across this land, forsaken In a perpetual state of detachment I hear the call of another univ...
Là où naissent les couleurs nouvelles [Esperanto translation]
Mi ĉiam vivis ĉi tie tamen Kiel vaganta fremdulo Sur ĉi tiu tero, izola, En ĉi tiu eterna malemo, Mi aŭdas en mi la voko de alia universo Kiu sonoras ...
Là où naissent les couleurs nouvelles [Finnish translation]
Minä olen aina elänyt täällä silti Niin kuin vaeltavana vieraana Tämän maankamaran päällä irti Alituisesti muusta yksin jätettynä Kuulen sisälläni kut...
Là où naissent les couleurs nouvelles [Portuguese translation]
Vivi sempre aqui, contudo. Que nem um forasteiro perdido Neste mundo, solitário, No desapego perpétuo, Ouço dentro de mim o clamor de outro mundo Que ...
Là où naissent les couleurs nouvelles [Spanish translation]
He vivido siempre aquí como un extranjero errante en esta tierra, solitario, en un desprendimiento perpetuo, Escucho en mi el llamado de otro universo...
Là où naissent les couleurs nouvelles [Turkish translation]
Ben hep burada yaşadım ama Başıboş bir serseri gibi Yüz üstü bırakılmış şu topraklarda Sürekli kopma halinde İçimde acı acı çınlayan başka bir evrenin...
Le miroir lyrics
Je suis une image dans l'ombre Un lieu vaguement ébloui Au sein des profondes ténèbres Une diffuse clarté qui luit C'est pourquoi mon âme est sombre C...
Le miroir [English translation]
I am an image who is lost between the shadows In a place where lights stalk vaguely In the deep darkness Unveiling the clarity that shines That's why ...
<<
3
4
5
6
7
>>
Alcest
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Metal, Rock
Official site:
http://www.alcest-music.com/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Alcest
Excellent Songs recommendation
Tudo Bem lyrics
Três lyrics
Tudo E Mais Um Pouco [French translation]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Um Dia de Domingo [English translation]
La carta lyrics
Três [English translation]
La oveja negra lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Popular Songs
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Joan Baez - El Salvador
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Trancado [English translation]
Traição [English translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Artists
Dilated Peoples
Shouko Aida
Bon Entendeur
Kaytranada
Misty (OST)
Social House
Juicy (US)
AG Arsch Huh
Brave Brothers (South Korea)
EstA
Songs
Романс [Невинный нежною душою...] [Nevinnyj nezhnoyu dushoyu...]] [Belarusian translation]
Она Вернётся [Ona Vernyotsa] lyrics
Романс к И. [Romans k I.] [Greek translation]
Boombox lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
Романс [Невинный нежною душою...] [Nevinnyj nezhnoyu dushoyu...]] [Transliteration]
Oración Caribe lyrics
Home lyrics
Kiss Me, Honey Honey, Kiss Me lyrics
Kalokairi lyrics