Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vladimir Vysotsky Lyrics
Песня Гогера-Могера [Pesnya Gogera-Mogera] lyrics
Прохода нет от этих начитанных болванов: Куда ни плюнь - доценту на шляпу попадешь, - Позвать бы пару опытных шаманов- ветеранов И напустить не умнико...
Песня Гогера-Могера [Pesnya Gogera-Mogera] [German translation]
Es gibt keinen Durchgang von diesen gebildeten Dummköpfen: Egal wohin du spuckst - du erwischt den Hut eines Dozenten, - Es wäre gut ein paar erfahren...
Песня завистника [Pesnya zavistnika] lyrics
Мой сосед объездил весь Союз - Что-то ищет, а чего - не видно, - Я в дела чужие не суюсь, Но мне очень больно и обидно. У него на окнах - плюш и шелк,...
Песня завистника [Pesnya zavistnika] [German translation]
Mein Nachbar bereiste die ganze Union - Er sucht etwas und was - sieht man nicht, - Ich stecke meine Nase nicht in fremde Sachen, Aber es tut mir sehr...
Песня завистника [Pesnya zavistnika] [Lithuanian translation]
Visą Sąjungą išmaisė kaimynėlis, Kažko vis ieško, tik nematyti ko... Nesikišu, nerūpi man jo reikalėliai, Tik man labai... labai skaudu dėl to Ant lan...
Песня Командировочного [Pesnya Komandirovochnogo] lyrics
Всего один мотив Доносит с корабля, Один аккредитив - На двадцать два рубля. Припев: А жить еще две недели, Работы - на восемь лет, - Но я докажу на д...
Песня Командировочного [Pesnya Komandirovochnogo] [English translation]
There is only one motive With the ship Comes a letter of credit - Of twenty two roubles . Refrain: And live another two weeks, Work - for eight years,...
Песня Командировочного [Pesnya Komandirovochnogo] [German translation]
Nur ein Motiv Mit dem Schiff kommt Ein Kreditbrief - Mit zweiundzwanzig Rubel. Refrain: Und man muß noch zwei Wochen leben, Für acht Jahre gibt es Arb...
Песня космических негодяев [Pesnya kosmicheskikh negodyayev] lyrics
Вы мне не поверите и просто не поймете: В космосе страшней, чем даже в дантовском аду, - По пространству-времени мы прем на звездолете, Как с горы на ...
Песня космических негодяев [Pesnya kosmicheskikh negodyayev] [German translation]
Вы мне не поверите и просто не поймете: В космосе страшней, чем даже в дантовском аду, - По пространству-времени мы прем на звездолете, Как с горы на ...
Песня летчика [Pesnja letchika] lyrics
Их восемь – нас двое. Расклад перед боем Не наш, но мы будем играть! Сережа! Держись, нам не светит с тобою, Но козыри надо равнять. Я этот небесный к...
Песня летчика [Pesnja letchika] [English translation]
There's eight of them and two of us We've been dealt a bad hand, but still we'll play! Hold on, Serguei! Our future does not shine, time to lay down o...
Песня летчика [Pesnja letchika] [English translation]
They’re eight now, we are two. The furball1layout’s Not ours, let it be - we’re game! Serjozha! Hold on, we’ve no chance shining on us But aces have y...
Песня летчика [Pesnja letchika] [English translation]
Eight of them, two of us, the fight plans Don't suit us, but we will play! *Serezha, hold on! We have no chance, But we need to equalize tramp cards t...
Песня летчика [Pesnja letchika] [English translation]
Eight of them-two of us, the fight plans Don't suit us, but we will play! *Serezha, hold on! We have no chance, But we need to equalise tramp cards to...
Песня летчика [Pesnja letchika] [German translation]
Sie sind acht - wir zu zweit, das ist die Verteilung vor dem Kampf Nicht für uns, aber wir werden spielen! Serjoscha, halte durch! Sie werden uns nich...
Песня летчика или Песня о погибшем друге [Pesnja liotchika ili Pesnia o pogibshem druge] lyrics
Всю войну под завязку я всё к дому тянулся, И хотя горячился, воевал делово. Ну, а он торопился, как-то раз не пригнулся,- И в войне взад-вперед оберн...
Песня летчика или Песня о погибшем друге [Pesnja liotchika ili Pesnia o pogibshem druge] [English translation]
All this war to the chock-full I would dream of my mother,1 And although I was fuming, I was fighting with skill. But my friend, he was hurrying, he f...
Песня летчика или Песня о погибшем друге [Pesnja liotchika ili Pesnia o pogibshem druge] [German translation]
Den ganzen Krieg bis zum Ende zog es mich ständig nach Hause, Und obwohl ich heißblütig bin, habe ich taktisch gekämpft. Er aber war immer in Eile, ei...
Песня летчика или Песня о погибшем друге [Pesnja liotchika ili Pesnia o pogibshem druge] [Turkish translation]
Tüm savaş sargılar altında, gönlüm hep eve aktı, Tepem atmış olsa da, fena savaşmadım. O ise - pek bir acele etti, bir seferinde ise sıyrılamadı. Ve s...
<<
71
72
73
74
75
>>
Vladimir Vysotsky
more
country:
Russia
Languages:
Russian, French
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.wysotsky.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Vysotsky
Excellent Songs recommendation
به تو مدیونم [Be to Madyoonam] [English translation]
به تو مدیونم [Be to Madyoonam] lyrics
به تو مدیونم [Be to Madyoonam] [Transliteration]
بهانه [Bahane] [Spanish translation]
تو که تموم دنیامی [To Ke Tamoome Donyaami] [Transliteration]
باورم کن [Baavaram Kon] [English translation]
ترکم نکن [Tarkam nakon] [English translation]
بیبی گل [Bibi gol] [Transliteration]
تا از در اومد [Ta az dar omad] lyrics
به یاد سوسن [Be yade susan] [English translation]
Popular Songs
بی تو نمیتونم [Bi To Nemitoonam] [English translation]
تنهای تنها [Tanhaaye tanhaa] lyrics
Minnet Eylemem lyrics
بیقرار [Bi-gharaar] [Transliteration]
بهانه [Bahane] [Transliteration]
تو دیوونه رفتی یه شب بی نشونه [To divoone rafti ye shab bi neshoone] [English translation]
تو خوبی [To Khoobi] lyrics
El monstruo lyrics
بهانه [Bahane] [Russian translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Artists
Rosario Miraggio
G.Soul
Katharina Vogel
Bahtiyar Ateş
River Where the Moon Rises (OST)
Alma (France)
Jelena Kostov
One More Happy Ending (OST)
Chief of Staff 2 (OST)
This Mortal Coil
Songs
Do neznáma dál [Into the Unknown] [English translation]
Čájet mat [Show Yourself] [English translation]
Când voi fi mare [When I Am Older] lyrics
Daga de riekta fal [The Next Right Thing] [English translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Dans un autre monde [Into the Unknown] [Portuguese translation]
Da grande [When I Am Older] [Spanish translation]
Doe wat het beste is [The Next Right Thing] [English translation]
Doğru şey uğruna [The Next Right Thing] [English translation]